Du könntest großen Schaden anrichten! | Open Subtitles | إن تهوّرت، فربّما قد تفعل ضررًا لا يُمكن إصلاحه. |
Sie werden nur soviel Schaden anrichten, um die Stadt bereit zu machen. | Open Subtitles | سينزلون فقط ضررًا كافيًا لجعل المدينة مستعدّة. |
Ich führe eine Überprüfung aller Knoten, Unterknoten und Netzwerkzugangspunkte durch, an denen der Web-Nuke den größten Schaden anrichten würde. | Open Subtitles | أعدّ مراجعة عن كلّ الأقطاب والأقطاب الفرعيّة ونقاط الولوج الشبكيّ والتي سيكون الماحق الشبكيّ لديها أشدّ ضررًا. |
Es ist nicht so einfach, wenn du ein Kollateralschaden bist. | Open Subtitles | ! ليس من السهل أن تكون ضررًا جانبيًّا |
Jeremy war ein Kollateralschaden. Ich tat, was ich tun musste, um zu überleben. | Open Subtitles | (جيرمي) كان ضررًا عرضيًا، كنت أفعل ما يتعيّن لنجاتي. |
Mehrere Versuche könnten irreparablen Schaden an der Zeit verursachen. | Open Subtitles | فعدّة محاولات من المهاجرة قد تحدث ضررًا زمنيًّا يتعذّر إصلاحه |
Und wenn ich mir sie so anschaue... hat dieses Maul echt großen Schaden angerichtet. | Open Subtitles | وبالنظر لها، فإن ذلك الفم أحدث ضررًا ضخمًا. |
Ich habe jene Bereiche in meinem Distrikt identifizert,... in denen Drogenhandel den geringsten Schaden anrichten würde. | Open Subtitles | ...سأبدأ بتعريف تلك المناطق في دائرتي .حيث تجارة المخدرات أقل ضررًا |
Ich bin mir ziemlich sicher, dass eine neun Millimeter Beretta mehr Schaden anrichtet als eine Muskete aus dem 18. Jahrhundert. | Open Subtitles | أوقن بأنّ مسدس "بيريتا" عيار تسعة ملليمترات سيحدث ضررًا أكبر من بندقية من القرن الثامن عشر. |
Oliver, nur Gott weiß, was in der Droge war. Es könnte permanenten Schaden anrichten. | Open Subtitles | (أوليفر)، الله وحده يعلم ما بذلك المُخدّر، لعلّه يسبب ضررًا دائمًا. |
Hast du nicht bereits genug Schaden angerichtet, Castiel? | Open Subtitles | ألم تسبب ضررًا كافيًا حتى الآن يا (كاستيل)؟ |
Wir holen Mr. Rory, bevor er zu viel Schaden anrichtet. | Open Subtitles | سنعيد السيد (روري) قبلما يحدث ضررًا يتعذر إصلاحه. |