"طبقاَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Laut
        
    Laut Ihrem früheren Chef hatten Sie Zugang zu den Resten des Prototyps. Open Subtitles طبقاَ لمديرك السابق كان لديك تصريح الدخول شكل هيكل تصميم الرواسب
    Laut Bericht kann er Bomben aus 'ner Backmischung basteln. Open Subtitles طبقاَ للتقرير يمكنه صنع قنبلة حتى من بسكويت
    Laut dem Autopsiebericht wurden in der Unterwäsche Ihrer Frau Spuren von Sperma gefunden. Open Subtitles طبقاَ لتقارير التشريح وجدت آثار سائل منوي في جزئها السفلي
    Laut ihm hat er Salazar eigenhändig zur Strecke gebracht. Open Subtitles طبقاَ لأقواله أطاح بالرجل باليد المجردة
    Laut dem Lieferplan, soll die Dope-Lieferung heute um 13:00 Uhr nach Stockton abfahren. Open Subtitles طبقاَ لجدول الشحن توصيل البضاعة يرتب لـ " ستوكتن " اليوم الساعة الواحدة
    Laut der Datenbank des Militärs gibt es keine nächste Verwandte namens Tracy Keller. Open Subtitles طبقاَ لسجلات الجيش لا يوجد اسم " تريسي كيلر " مدرجاَ بجانب العائلة
    Laut seiner Handyaktivitäten hat Barnes kurz vor der Schießerei mit einer Nummer telefoniert, die einer Jillian Leigh gehört. Open Subtitles طبقاَ لنشاطات هاتفه الخليوي كان " بورنز " يتحدث مع رقم مدرج لـ " جيليان لي " قبل القتل مباشرة
    Keine Anrufe auf ihrem Handy seit der Schießerei, Laut Eric. Open Subtitles لا اتصال على هاتفها الخليوي منذ الحادثة طبقاَ لكلام " إيريك "
    Laut Khan ist die Information nur noch 48 Stunden was wert. Open Subtitles لأنه طبقاَ لـ " خان " هذه المعلومة نافعة فقط مدة 48 ساعة القادمة
    - Laut Overwatch... hat Yusef Afzal gerade den Südeingang des Calwest Hospital betreten. Open Subtitles - إيريك - ؟ طبقاَ للرقابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus