"طرقات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Straßen
        
    • klopfen
        
    die Straßen waren schlammig. TED حيث أنه كانت هناك طرقات من الوحل خارجها.
    Nun, das ist etwas, das wir auf indischen Straßen immer sehen. TED الآن ، هذا هو المنظر الذي نراه في طرقات الهند في جميع الاوقات
    Die Natur funktioniert nicht wirklich so, ma'am. Es sind Wanderwege, keine Straßen. Open Subtitles بهذا لن تدخلي في عالم الطبيعه تماماً سيده، هنالك آثارٌ فقط، و ليست طرقات
    Ich habe ein paar Briefe bekommen, ein paar Anrufe und dann ein klopfen an der Tür. Open Subtitles وصلتني بضعة رسائل ومكالمات، ثم طرقات على الباب
    So ein klopfen, verheißt nichts gutes. Open Subtitles طرقات مثل تلك لا تُبشِّر بخير.
    Dass es Straßen gibt und LKW herkommen und Sie lhre Produkte verkaufen können. Open Subtitles و طرقات معبدة... ... لتتمكن العربات من الوصول هنا...
    Und färben die Straßen ihrer Städte rot mit trojanischem Blut! Open Subtitles وسنجعل طرقات المدينة تسيل باللون الأحمر. بدماء طرواده!
    Wann haben die Unbefleckten angefangen auf den Straßen zu patroullieren ? Open Subtitles متى بدأ الجنود الكاملين "بحراسة طرقات "ميرين
    Wann haben die Unbefleckten damit angefangen, auf den Straßen von Meereen zu patroullieren? Open Subtitles متى بدأ الجنود الكاملين "بحراسة طرقات "ميرين
    Nur, wenn wir erst die Waffen holen. Ich werde nicht nur mit guten Absichten durch die Straßen von Atlanta ziehen. Open Subtitles لن نفعلها إلا في حالة حصولنا على تلك الأسلحة أولًا ولن أتكسع في طرقات (أطلانطا) لإثبات حسّن نيتي، حسنًا؟
    Die Leute schreiben Songs darüber, von den Straßen von L.A. gefegt zu werden. Open Subtitles الناس يكتبون الأغاني حول (الهلاك في طرقات (لوس انجلس
    Es gibt keine befestigten Straßen... Open Subtitles ليست لدينا طرقات مرصوفة، لكن...
    Dreimal klopfen ist alles, was du kriegst! Open Subtitles ثلاث طرقات هو ماستحصل عليه
    - Das waren etwa sechs Klopfer zu wenig. - Ich weiß nicht, wie ich klopfen soll. Open Subtitles هذا ينقص ستة طرقات على الباب
    (klopfen an der Tür) Open Subtitles (طرقات على الباب)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus