| klopfen wir doch und sehen, ob er über alte Zeiten reden will. | Open Subtitles | حان الوقت للذهاب و طرق الباب لنرى ان كان يريد التحدث عن الايام الخوالي |
| Vergiss es. Du kannst noch so lange klopfen, ich lass dich nicht rein | Open Subtitles | إنسى الأمر يا رجل ، بإمكانك طرق الباب طوال الليل مستحيل أن أدعك تدخل |
| Oder mutig klopfen und herausfinden, ob es noch Hoffnung für mich gab. | Open Subtitles | أو كان بإمكاني طرق الباب في جرأة لكي أرى إذا كان هناك أمل لي. |
| Ich weiß du warst, uh, eine Zeit lang erdolcht, aber, uh, anklopfen gibt es immer noch. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ خُنجرتِ لفترة قصيرة، لكن طرق الباب ما يزال أمرًا واجبًا. |
| - Mom müsste anklopfen, bevor sie in deine Träume kommt. | Open Subtitles | -يجب على والدتنا طرق الباب قبل الدخول إلى حلمكِ |
| Ich zeig dir, wie man richtig klopft. | Open Subtitles | - سأريك كيف يكون طرق الباب - مالذي تفعله؟ |
| Ich habe geklopft, aber niemand hat aufgemacht. | Open Subtitles | حاولت طرق الباب ولكن لم يكن هنالك من مجيب |
| - Ich würde ja eine aufstellen, dass Betreten der Küche ohne klopfen bestraft wir, aber das würdet ihr ignorieren. | Open Subtitles | بامكاني وضع قانون لا تأتيا لمطبخي بدون طرق الباب لكن اشك ان ينصت احد |
| Entschuldige, ich hätte klopfen sollen. | Open Subtitles | اه , اه , اه اه , آسفة كان علي طرق الباب |
| Shelby, ich glaube, es ist üblich zu klopfen, bevor man einen Raum betritt. | Open Subtitles | حسناً " شيلبي " أظن من العادة طرق الباب قبل دخول غرفة |
| Sogar sein klopfen ist langweilig! | Open Subtitles | يا الهي حتي طريقته في طرق الباب مملة |
| Hi. Ich wollte gerade klopfen. | Open Subtitles | مرحباً، كنت على وشك طرق الباب. |
| Er ist zu Hause. Du kannst nicht einfach an die Tür klopfen. | Open Subtitles | إنه بالمنزل، لا يمكنك طرق الباب هكذا. |
| Ja, hab das eigentliche klopfen auch schon gehört. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت طرق الباب الفعلي أيضاً. |
| Du sollst anklopfen, nicht einfach reinbeamen! | Open Subtitles | كان عليك طرق الباب وليس الإنتقال |
| Noch nie was von anklopfen gehört, Mann? | Open Subtitles | هل سمعت عن شي اسمه طرق الباب يا صاح؟ |
| Kannst du nicht wenigstens anklopfen? | Open Subtitles | ما المشكلة, ألا تستطيع طرق الباب ؟ |
| Würden Sie das nächste Mal vielleicht anklopfen? | Open Subtitles | هل تجربين طرق الباب فى المره القادمة ؟ |
| Hast du noch nie was von anklopfen gehört? | Open Subtitles | ألم تسمع عن طرق الباب أبداً؟ |
| -Würde dir die Hand abfallen, wenn du anklopfen würdest? | Open Subtitles | هل طرق الباب يخلع ذراعكِ؟ |
| Aber jedesmal wenn das Telefon klingelt, wenn es an der Tür klopft, oder wenn ich jemanden treffe, der sie kannte... | Open Subtitles | لكن كلّما رن هاتف أو طرق الباب الطارق أو حين أقابل أحدًا عرفهما... |
| Es hat noch nie einer geklopft. | Open Subtitles | لم يسبق لأحد أن طرق الباب قبل الدخول |
| Ich habe nur nicht angeklopft, weil dein Bruder es hören könnte. | Open Subtitles | لم أكن اُريد طرق الباب خشية بأن يسمع أخاكى |
| Entschuldigen Sie, Martha. Es ist kaum die gute Art, das Arbeitszimmer des Dienstherrn ohne anzuklopfen zu betreten. | Open Subtitles | عذراً يا مارثا ، لكن ليس من اللياقة دخول غرفة أستاذ من دون طرق الباب |