"طريقة واحدة فقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur eine Möglichkeit
        
    • Es gibt nur einen Weg
        
    • nur einen Ausweg
        
    Und um eine Drei zu bekommen, gibt es eigentlich nur eine Möglichkeit. TED وإذا نظرتم ، فهناك طريقة واحدة فقط تحصلون فيها على ثلاثة.
    Im Tierreich gibt es nur eine Möglichkeit den Status zu steigern, das ist Dominanz. TED في عالم الحيوان ، هناك طريقة واحدة فقط لزيادة هذه المرتبة وهو الهيمنة.
    Es gibt nur eine Möglichkeit, wie du diese Wolken hindern kannst sich zu entladen und all deine kleinen Haustiere hier unten zu töten. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة فقط يمكنك بها أن توقف تلك الغيوم من أن تتفتح و أن تقتل كل حيواناتك الأليفة هنا بالأسفل
    Es gibt nur einen Weg, dich und deinen Sohn abzusichern. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط لك ولإبنك من خلالها يمكن أن يكون لديكم ضمان حقيقي.
    Es gibt nur einen Weg, um Frank zu kriegen. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط للحصول على ، فرانك؟
    Es gibt nur einen Ausweg für uns... und der wird mir mehr weh tun als dir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط للخروج من هذا وهي سوف تؤلمني أكثر مما سوف تؤلمك
    Wenn man sicher gehen will, gibt's nur eine Möglichkeit. Open Subtitles حسناً، هناك طريقة واحدة فقط للإكتشاف
    Es gab nur eine Möglichkeit, das zu verhindern. Open Subtitles كان هناك طريقة واحدة فقط لمنع ذلك.
    - Es gibt nur eine Möglichkeit, das herauszufinden. Open Subtitles هُناك طريقة واحدة فقط لإكتشاف ذلك
    Bleibt nur eine Möglichkeit es herauszufinden. Open Subtitles طريقة واحدة فقط لنعرف
    Es gibt nur eine Möglichkeit. Open Subtitles -هناك طريقة واحدة فقط للتاكد.
    Bei allem Respekt, Commander, Es gibt nur einen Weg, die Stadt zu retten. Open Subtitles مع كل احترامي ايها القائد هناك طريقة واحدة فقط لانقاذ مدينتنا
    Bei allem Respekt, Commander, Es gibt nur einen Weg, die Stadt zu retten. Open Subtitles مع كل احترامي ايها القائد هناك طريقة واحدة فقط لانقاذ مدينتنا
    Lhr wisst alle, Es gibt nur einen Weg, diesen Krieg zu beenden. Open Subtitles انتم تعلمون ان هناك طريقة واحدة فقط لإنهاء تلك الحرب
    Aber Es gibt nur einen Weg. Checkmate zu verlassen. Open Subtitles ثمة طريقة واحدة فقط ''للرحيل عن ''مات الشاه
    - Es gibt nur einen Ausweg. Open Subtitles و هنالك طريقة واحدة فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus