", dann bin ich viel eher aus den USA, und das bereits seit 48 Jahren, seit ich ein kleines Kind war. | TED | فإنني إلى حد كبير من الولايات المتحدة، ولقد أتممت 48 سنة هناك حتى الآن، منذ كنت طفلاً صغيرًا جداً. |
Sie waren als Kind an seiner Seite, als er Amerika erschuf. | Open Subtitles | لقد كنتَ طفلاً إلى جانبه عندما ساعد في إختراع أميركا |
Jetzt sag bloß, dass du das als Kind nie gemacht hast. | Open Subtitles | لا تقل لى إنك لم تحاول فعل هذا وأنت طفلاً |
Auf dem Weg, eine brilliante Weltklasse-Neuropsychologin zu werden, ist mir etwas Lustiges passiert: Ich bekam ein Baby. Und das soll nicht heißen, | TED | حسناً لقد حدث شيء طريف في مسيرتي لكي أصبح طبيبة اعصاب عالمية .. لقد انجبت طفلاً وهذا لا يعني انني تخليت |
Und ich meine, wenn Sie heute ein Baby haben, oder ein zehnjähriges Kind. | TED | و أعني بحديثي إذا كان لديك طفلاً رضيعاً الآن, أو صبيا عمره قرابة العشر سنوات. |
Er ist direkt neben der Bibliothek. Dort betreuen wir alle 529 Kinder dieser Schule. | TED | انها أمام المكتبة وهناك نقوم بخدمة ال 529 طفلاً في هذه المدرسة المتوسطة |
Weißt du, als ich klein war, wollte ich immer ein Cowboy sein. | Open Subtitles | أتعلم, عندما كنت طفلاً كنت أتمنى دائماً أن أصبح راعى بقر. |
(Erzähler) Man sagt, als Kind fällt es einem leicht, sich Dinge vorzustellen. | Open Subtitles | يقولون أنَّ الشيء الرائع بكونك طفلاً هو أنَّهُ من السهل التظاهر |
Wolltest du wirklich ein Kind mit einem Mann, der Hamburger serviert? | Open Subtitles | هل أردت حقاً أن تنجبي طفلاً من رجل يقدم الشطائر؟ |
In der Unterwelt heißt es, eine der Hexen hat ein Kind. | Open Subtitles | هذا حديث العالم السفلي واحدة من المسحورات قد أنجبت طفلاً |
Aber du bist kein Kind mehr und musst diese Wut überwinden. | Open Subtitles | ولكنك لست طفلاً ، ويجب أن تتغلب على هذا الغضب |
Sie hat geheiratet und ein Kind bekommen, weil alle das von ihr erwarteten. | Open Subtitles | تزوّجت وأنجبت طفلاً فقط لأن.. ذلك هو الشيء الذي يتوقعه الكل منها. |
Wir haben ein Kind verloren, und wir werden den Rest unseres Lebens dieses Kind ansehen und uns fragen, wo das zweite ist! | Open Subtitles | لقد فقدنا طفلاً لن نراه أبداً .. سنقضي بقية حياتنا ننظر إلى طفلة ونتسائل دوماً ، لمَ لا يوجد إثنان |
Ich habe niemanden geschwängert. Ich hab kein Kind zu Tode gefacebooked. | Open Subtitles | لم أجعل أي فتاة حاملاً، لم أستعمل الفيسبوك لتعذيب طفلاً |
Wir haben wohl beide das Recht, zu feiern! Sie kriegen einen ÖImillionär und ich kriege ein Baby! | Open Subtitles | علينا أن نتجمّل، لديكِ مليونيراً ولدي طفلاً |
Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. | Open Subtitles | كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً |
Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. | Open Subtitles | كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً |
Wir wissen, dass wenn man Kinder für das Malen von Bildern belohnt, sie aufhören, das Bild wichtig zu nehmen und sich nur noch für die Belohnung interessieren. | TED | ونحن نحن نعلم انه عندما نكافىء طفلاً جائزة بسبب رسم صورة ما فانه سوف يتوقف عن الاهتمام بالرسمة وسوف يهتم بالمكافئة |
Wir müssen trotz allem anerkennen, dass wenn Kinder empfänglich für Gewalt sind, gewalthaltige Spiele deren Aggressionspotential steigern können. | TED | ولكن يجب أن نعترف أنه إذا كان لديك طفل مستعد للعنف ستساعد الألعاب العنيفة على جعله طفلاً عنيفاُ. |
- Es war ein Kind, und er war nicht so klein. | Open Subtitles | لقد كان طفلاً واحداً ولم يكن صغيراً إلى ذلك الحد |
Ein kleiner Junge, dessen Welt... ohne Erklärung auf den Kopf gestellt wurde. | Open Subtitles | غيروا حياة طفلاً ليس له زنب فى أى شيء دون تفسير |
Ich hab noch keinen Jungen getroffen, der nicht Astronaut werden wollte. | Open Subtitles | لم أقابل يوماً طفلاً لا يريد أن يصبح رائد فضاء |
Den Film hatte ich seit meiner Kindheit schon oft gesehen, und er hatte mir immer gefallen. | Open Subtitles | الفلم كان فلماً رأيته العديد من المرات في حياتي منذ أن كنت طفلاً وأنا أحببته دائماً |
Die Grüne Schule geht in ihr drittes Jahr mit 160 Kindern. | TED | المدرسة الخضراء تدخل في عامها الثالث بعدد 160 طفلاً. |
Als ich mit dem Boxen aufgehört hatte, bin ich hierhergezogen und habe Betty kennengelernt und einen Sohn bekommen. | Open Subtitles | عندما تركت الملاكمة انتقلت إلى هنا و التقيب بـ بيتي، و أنجبن لي طفلاً |
Wenn du so dringend ein Baby willst, dann klau doch eins! | Open Subtitles | يا للهول! إذا أردت طفلاً لهذه الدرجة لا تسرق واحداً |