Denk an dein Kind. Das ist zehnmal mehr wert als die Mutter. | Open Subtitles | يجب أن تفكر في طفلتك فالطفلة تساوي ما لا تساويه أمها |
Es gibt kein größeres erstes Mal, als zuzusehen, wie dein Kind ohne Stützräder Fahrrad fährt... | Open Subtitles | ما من لحظة أسعد من مشاهدة طفلتك تقود الدرّاجة لأوّل مرّة بلا عجلات مران |
Denn wenn jemand darüber spricht... jemandem das Baby wegzunehmen,... möchtest du dein Baby sehen. | Open Subtitles | لأنه عندما يتحدث شخص ما عن إبعاد طفل أحدهم، فسوف ترغبين في رؤية طفلتك. |
Das Ding, das aus dem Kokon kam... ich glaube, das ist dein Baby. | Open Subtitles | ،هذا الشيء الذي خرج من الشرنقة .أعتقد أنه طفلتك |
Ist keine schlechte Idee, Ihr Kind zur Schadensbegrenzung hierher zu schleifen. | Open Subtitles | محاولة جيّدة، إحضار طفلتك إلى هنا ومحاولة استغلالها لإصلاح التلف |
Im guten Gewissen, ich kann Ihr Baby nicht früher entbinden, denn ich bin mir sicher sie ist ebenfalls wunderbar. | Open Subtitles | بضمير جيد,انا لاأستطيع توليد طفلتك مبكرا لأني انا متأكده,أنها رائعه ايضا |
Egal ob du wolltest, dass deine Tochter dich nicht mit Schmerzen in Verbindung bringt. | Open Subtitles | سواء أقصدت أن تدع طفلتك تنتهي من احساسها بالألم |
Und ich, dein Kind und der Mann, von dem du dich scheiden lässt, gelten nicht. | Open Subtitles | لتناول بعض الشراب ، ولا يُمكنكِ ذكر إسمي أو إسم طفلتك أو إسم طليقك |
dein Kind wird ein halber Toaster sein. Wie findest du das? | Open Subtitles | طفلتك ستكون نصفة ألية , كيف ستشعر بذلك ؟ |
Ich bin immer noch dein Kind, und du bist mein Vater. | Open Subtitles | أنا لا زلت طفلتك حان الوقت لتدرك إنك والدي. |
Du bist nicht mit ihr in die Kiste gesprungen, und hast dein Kind gebeten, es geheim zu halten. | Open Subtitles | كلا، إنه خطأيّ. فأنتِ لم تتعلقين بها وبعد ذلك تطلبين من طفلتك التستر عليكِ. |
Nicht nur das die Tagesstätte umsonst ist, sie ist die einzige, die dein Kind mag. | Open Subtitles | مع صديقتك الصغيرة ذات السن الميت الآن و الأمر ليس فقط حضانة بالمجان بل انها الشخص الوحيد التي تحبه طفلتك |
Kann ich annehmen das ist dein Kind was ich höre, jammernd vor den Türen? | Open Subtitles | هل يمكنني افتراض أن تلك طفلتك التي اسمعها تبكي خارج هذه الأبواب؟ |
Wir gehen irgendwohin, wo dein Baby die besondere Pflege empfangen kann, die es verdient. | Open Subtitles | سنذهب إلى مكان ستتلقى فيه طفلتك الرعاية المخصصة التى تستحقها |
Ich bin nicht dein Baby. Ich bin 14, und du spionierst mich aus. | Open Subtitles | لم أعد طفلتك لديّ 14 عام وتتجسس عليّ |
dein Baby wird schneller da sein, als du denkst. | Open Subtitles | طفلتك ستكون هنا قبل أن تعلمى بذلك |
Wichtig ist nur, dass wir Sie und Ihr Kind wieder zusammenbringen. | Open Subtitles | الشىء المهم الآن هو أن نعيد توحيدك مع طفلتك |
Ihr Kind war Ihnen genommen worden, also mussten Sie unsichtbar werden, um mit Ihrer Schande zu leben. | Open Subtitles | طفلتك ، لقد اخذت عنوة منك لذا كنت الان لتكوني غير مرئية لتتعاملي مع خزيك |
Der einzige Weg, wie wir Ihr Baby retten können, ist alles herauszufinden, was möglich ist, über den Gegner. | Open Subtitles | لإنقاذ طفلتك هي عن طريق إكتشاف كل ما نستطيع إكتشافه عن العدو |
Wenn du deine Tochter wirklich hättest retten wollen, hättest du mir nur gehorchen müssen. | Open Subtitles | لأنقاذ طفلتك يجب عليك أن تطيع أوامري فقط |
- Sie werden wieder mit Ihrem Baby vereint sein. | Open Subtitles | وسوف يلم شملك مع طفلتك مجددًا - حتى لو حدث هذا - |
Ihre Tochter muss doch keine Angst haben bei so 'nem toughen Daddy! | Open Subtitles | عليك أن تخبر طفلتك ألا تقلق بوجود والدها القويّ |
Und jetzt versuchen Sie sich an die Zeit zu erinnern, als Sie bei Ihrem Kind waren, wo Sie waren, was sich um Sie herum befand... | Open Subtitles | والأن حاولي ان تتذكري الوقت الذي كنت فيه مع طفلتك اين كنتما. ..ومالذي حولكما |
Als du dieses Gespräch mit dir geführt hast, hast du da vorher oder nachher entschlossen, zu Hause zu bleiben und deinem Kind die Haare zu machen? | Open Subtitles | هل قلت لنفسك هذا الكلام قبل أو بعد أن قررت الجلوس و العناية بشعر طفلتك ؟ |
Nein, nein, nein. Du kannst mich hier nicht sitzen lassen mit deinem Baby. Bist du auf Crack? | Open Subtitles | لا ، لا لايمكنك ترك طفلتك ، هل أنت أحمق؟ |
- Für deine Gemahlin. Die Mutter deines Kindes. Du behandelst mich so unfreundlich und setzt mich öffentlich zurück. | Open Subtitles | لزوجتك, أم طفلتك, أنت تعاملني بقسوة كبيرة وتتجاهلني علناً |