Der all die Jahre inmitten von Freunden verbracht hat, die er nie haben konnte. | Open Subtitles | الذي بقيّ هنا طوال هذه السنين مع أصدقاء لا يمكن أن يحضى بهم |
all die Jahre hab ich es ruhen lassen, aber das ist vorbei. | Open Subtitles | نسيت الأمر طوال هذه السنين لكن لن أفعل ذلك بعد الآن |
Weiß Gott, warum Roy das all die Jahre geheim hielt, aber das war so. | Open Subtitles | الله وحده يعلم لماذا أخفي روي ذلك طوال هذه السنين.. لكنه مات |
Und sie waren all diese Jahre meine Heimat. | TED | وقد كانت مقري سكني طوال هذه السنين. |
Ich will wissen, was ihr in all den Jahren passiert ist. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف كانت . حياتها طوال هذه السنين |
Seid Ihr Wundermax, der all die Jahre für den König arbeitete? | Open Subtitles | هل أنت ماكس المداوى الذى عمل لأجل الملك طوال هذه السنين ؟ |
Ich verstehe jetzt nur besser, was Mami all die Jahre meinte. | Open Subtitles | لقد بدأ يتضح لي ما تتكلم عنه امي طوال هذه السنين |
all die Jahre ohne eine Spur mütterlicher Zuwendung. | Open Subtitles | طوال هذه السنين و أنت تعيشين من دون لمسة من أم حنونة |
all die Jahre ohne eine Spur mütterlicher Zuwendung. | Open Subtitles | طوال هذه السنين و أنت تعيشين من دون لمسة من أم حنونة |
Der Glaube, nicht falsch gehandelt zu haben, all die Jahre, hat Sie gelähmt. | Open Subtitles | التظاهر بأنك لم تفعلي شيئا خاطئا طوال هذه السنين هو الذي شل حركتكِ. |
Deshalb glaube ich an dich und half dir all die Jahre über. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أؤمن بك ودعمتك طوال هذه السنين |
Deswegen hast du all die Jahre nach Tintenherz gesucht. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت تبحث طويلاً عن القلب المحبر, طوال هذه السنين |
Wie ich meine Mama kenne, ist sie vermutlich unterwegs und erzählt all ihren Freunden, dass sie mir einen Gefallen getan hat, indem sie mich all die Jahre angelogen hat. | Open Subtitles | إن أعرف أمّي حق المعرفة، فإنّها حتماً خارجاً تخبر جميع أصدقائها أنّها أسدت لي صنيع بالكذب عليّ طوال هذه السنين |
all die Jahre haben wir erfolglos dagegen angekämpft. | Open Subtitles | طوال هذه السنين التي حاربنا خلالها أنا وأنت لإيقافه |
Das sollte euch helfen, ihn zu finden und die Rache zu verüben, die mir all die Jahre verwehrt geblieben ist. | Open Subtitles | يجب أن يساعدكم هذا في إيجاده والانتقام الذي استعصى عليّ طوال هذه السنين |
all die Jahre haben Sie mich zum Narren gehalten und Beweise gefälscht. | Open Subtitles | طوال هذه السنين كنت تستخدمنى -لتلفيق الدلائل |
all diese Jahre war er im Auenland. | Open Subtitles | 'طوال هذه السنين كان في 'المقاطعة |
Du hast all diese Jahre in Angst vor mir gelebt. | Open Subtitles | كنت تعيش في خوف مني طوال هذه السنين |
Du warst außer Sicht verschlossen all diese Jahre | Open Subtitles | ... لقد كنت مختفياً عن الأنظار طوال هذه السنين |
Bestimmt hattest du reichlich Frauen in all den Jahren. | Open Subtitles | لابد أنك عرفت نساء كثيرات طوال هذه السنين |
Aber ich, Pingan, habe in all den Jahren doch nicht das Geringste erreicht! | Open Subtitles | ولكني لا أتقدم لم أحقق شيء طوال هذه السنين |
Ich weiß was du in all den Jahren durchgemacht hast -- die Isolation, das Anders-sein, der Hunger der nie befriedigt. | Open Subtitles | أعرف ما قاسيتَه طوال هذه السنين... العزلة، الاختلاف، الجوع لم يُشبع قط |