- Ich dachte, ich kenne sie. - Es tut mir Leid. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها |
Ich dachte, ich könnte in seiner Nähe leben, aber es ist so hart. | Open Subtitles | ظننت أنني أستطيع العيش في نفس الشارع معه ولكن هذا صعب جداً |
Ich dachte ich würde mich dieser nasser Kleider befreien, Eure Hoheit. | Open Subtitles | ظننت أنني ربما يمكنني تغيير ملابسي المُبتلة هذه يا مولاي |
- Ich hatte schon Angst auf meinen Senf verzichten zu müssen. | Open Subtitles | ـ نعم، هو كذلك ـ ظننت أنني لن أستمتع بالمستردة |
Ich wollte es wissen, jetzt bin ich mir nicht sicher. | Open Subtitles | ظننت أنني أريد أن أعرف لكنني لست متأكداً الآن |
Ich dachte, ich hätte genug ausgekundschaftet, aber ich habe nur an der Oberfläche gekratzt. | Open Subtitles | ظننت أنني قمت باستطلاع كافٍ ولكن من الواضح أنني لم أخدش سوى السطح |
Und als ich dachte, ich könne nicht glücklicher sein, ... kamst du. | Open Subtitles | وبعد ذلك، حينما ظننت أنني لن يحالفني الحظ أكثر من ذلك |
Ich dachte, ich kann damit umgehen, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني أستطيع التعامل مع ذلك, ولكني لا أستطيع |
Ich dachte, ich hätte eine seltene Krankheit -- eine Krankheit, die Ärzten unbekannt war. | TED | ظننت أنني أعاني من مرض نادر، مرض لم يسبق للأطباء أن شهدوه من قبل. |
Ich dachte, ich hätte dich von dem Alterskomplex geheilt. | Open Subtitles | هناك تذهب. العمر مرة أخرى. ظننت أنني سوف شفي لك من هذا المجمع. |
Die Magie... Ich dachte, ich könnte damit umgehen, aber... | Open Subtitles | السحر , ظننت أنني أضعه تحت السيطرة , وبعدها |
Ich dachte, ich würde vor Schmerzen übergeben. | Open Subtitles | أعني، ظننت أنني تمرير ستعمل خارج من الألم. |
Ich dachte, ich bringe sie bis zum Ende der Operation her. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني سأجلبها إلى هنا حتى تنتهي العملية |
Ich dachte, ich werde verrückt, als ich dich da drin gesehen habe. | Open Subtitles | ظننت أنني سوف أفقد صوابي تماماً عندما رأيتك هناك |
Ich dachte, ich würde ihn hassen. Aber als ich dann die Klippen sah... | Open Subtitles | ... ظننت أنني قد كرهته ولكن عندما وصلت أنا وأمي إلى هناك |
Ich hatte den Eindruck, dass ein Mann meinen Koffer aus dem Bus nimmt. | Open Subtitles | ظننت أنني رأيت رجل يسرق حقيبتي من الحافلة |
Ich hatte kaum noch Hoffnung . Ich dachte , ich würde dich nie wiedersehen . | Open Subtitles | كدت أفقد الأمل، ظننت أنني لن أراك مجدداً |
Ich hatte vor, wieder arbeiten zu gehen, wenn die Kinder älter sind, aber es ist nicht so leicht, wie man es sich vorstellt. | Open Subtitles | ظننت أنني سأعود للعمل عندما أصبح الأطفال أكبر سنا لكن الأمر ليس بالسهولة التي تتوقعونها |
- Ich wollte dir den Stress ersparen. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني أنقذكِ من كابوس ملابس المدرسه |
Ich wollte nur vortäuschen, dass die Bremsen kaputt sind! Vortäuschen! | Open Subtitles | ظننت أنني سأضطر للتظاهر بأن الفرامل لا تعمل. |
Ich wollte einfach nicht, dass an meinem Egoismus deine Familie zerbricht. | Open Subtitles | ظننت أنني سأكون أنانياً إن أخبرتك بأن تخربي عائلتك . |