Wenn Sie neutral bleiben, sind Sie emotional verkümmert und möglicherweise katatonisch. | Open Subtitles | وإن بقيتِ محايدة، فأنتِ منطوية عاطفيّاً ومصابة محتملة بالانفصام التخشّبي |
Wenn Du pleite bist, kann ich Dir das Geld leihen. Aber gestatte Dir nicht emotional beteiligt zu sein. | Open Subtitles | وإن كنت مفلساً فسأقرضك المال ولكن لا تسمح لنفسك بالارتباط عاطفيّاً |
- Du darfst Dich nicht so emotional eingringen. - Das sagst Du immer. | Open Subtitles | لا يمكنك التعلّق عاطفيّاً بدرجة كبيرة - دائماً ما تقول هذا - |
Ich denke, ich wurde emotional verletzt. | Open Subtitles | وأسند رأسه على كتفي، أعتقد أنّي مجروح عاطفيّاً |
Du hältst Deine Gefühle raus? | Open Subtitles | لا تتورّطين عاطفيّاً مع الرجال؟ |
Ich finde heraus, woran sie emotional gebunden sind und nutze das aus. | Open Subtitles | أكتشف ما يهمّه عاطفيّاً وأستغلّه |
Ich werde wohl nie in der Lage sein den Herzschlag unseres Babys zu spüren, emotional. | Open Subtitles | "قد لا أكون قادراً أبداً على الشعور بنبض قلب طفلنا عاطفيّاً" |
Ich werd ganz emotional, wenn ich daran denke. | Open Subtitles | أكون عاطفيّاً عندما أتكلّم عنه |
Das bin ich, der langersehnte Held, der zurückkehrt, um seine emotional labile Jungfer zu retten! | Open Subtitles | هذا أنا! البطل المتوقّع العائد لإنقاذ فتاته غير المستقرّة عاطفيّاً. |
Deine Mutter will, dass ich mich emotional öffne. | Open Subtitles | تريدني والدتكَ أن أنفتحَ عاطفيّاً. |
Ich werde richtig emotional. | Open Subtitles | أصبحتُ عاطفيّاً جدّاً. |
Es musste emotional sein. | Open Subtitles | كان لابدّ أن يكون عاطفيّاً |
Grayson ist emotional sogar noch verschlossener, als die Kalte hier. | Open Subtitles | (غرايسون) مُنغلقٌ عاطفيّاً أكثر حتّى من متبلّدة الشعور هنا. |
Nicht emotional. | Open Subtitles | ليس عاطفيّاً. |
Ich meine emotional. | Open Subtitles | -أعني عاطفيّاً |
Dass Sie Agent Booth geschlagen haben, zeigt die Tiefe ihrer Gefühle für ihn. Es war ein sehr leidenschaftlicher Akt. Danke. | Open Subtitles | ضرب (بوث) يشير لعمق مشاعركِ له كان تصرّفاً عاطفيّاً للغاية |