"عاطلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • arbeitslos
        
    • arbeitslose
        
    • keine Arbeit
        
    Und ich landete hier in San Francisco, arbeitslos und das ist die Geschichte meines Lebens bis heute Abend. Open Subtitles و إنتهيت هنا عاطلة في سان فرانسسكو و هذه قصة حياتي كاملة حتى هذه الليلة
    Ich bin arbeitslos und brauche eine sinnvolle Beschäftigung. Open Subtitles أنا الآن عاطلة عن العمل و أحتاج اشيء ألهي فيه نفسي
    Kinder, im Winter 2009 war Robin schon seit Monaten arbeitslos. Open Subtitles يا اطفال فى شتاء 2009 , كانت روبن عاطلة لمدة شهور.
    Sie sind der Grund, wieso ich noch eine lange Zeit arbeitslos sein werde. Open Subtitles أوَتعلم هذا؟ أنت سبب كوني عاطلة عن العملإلىأجلٍغير مسمّى.
    Die Angst, als arbeitslose Philosophin zu enden, ließ mich Anwältin werden. Wie ich herausfand, passte das nicht zu mir. TED إن الخوف من كوني فيلسوفة عاطلة عن العمل قادني إلى أن أصبح محامية، وكما اكتشفت، فإن المحاماة لم تكن مناسبة بتاتًا.
    Darauf, dass du noch immer zur Schule gehst und keine Arbeit hast und auf Kosten deiner Schwestern lebst? Open Subtitles فأنا غيورة لأنني مازلت أدرس، غيورة لأنني مازلت عاطلة و غيورة لأنني مازلت أعيش على حساب أخواتي؟
    arbeitslos, Sozialhilfe, kümmert sich alleine um die Kleine. Open Subtitles هي عاطلة عن العمل وتقوم بتربية طفلة العنوان الذي زودتنا به
    Bis der Insolvenzverwalter das Problem löst, ist Kanes Amtszeit vorbei und Sie sind arbeitslos... Open Subtitles بحلول الوقت الذي يفهم المستقبل هذا بوضوح تنتهي فترته , وستصبحين عاطلة عن العمل
    - Seit wann ist sie arbeitslos? Open Subtitles أوه، كم من الوقت أنها كانت عاطلة عن العمل؟
    Wenn ich sechs Monate arbeitslos wäre, könntest du dir unsere Miete leisten? Open Subtitles اذا كنت عاطلة لمدة ستة اشهر,هل يمكن تحمل الاجار؟
    Ich komme mir vor, als ob ich einen Fisch arbeitslos mache! Open Subtitles أشعر بأننى سمكة عاطلة عن العمل
    Sie war seit Herreros Tod arbeitslos, aber... Open Subtitles كانت عاطلة عن العمل منذ وفاة هيريرو ولكن...
    Aber falls es Sie tröstet, ich bin dann auch arbeitslos. Open Subtitles -لكن إذا كان في الأمر أية تعزية -سأكون عاطلة عن العمل إلى جانب الباقين منكم
    - Sind Sie schon lange arbeitslos? - Nein. Open Subtitles أأنتِ عاطلة عن العمل لوقت طويل؟
    52, alleinstehend, war das letzte Jahr über arbeitslos. Open Subtitles 52عزباء، عاطلة عن العمل منذ سنة.
    Ich bin arbeitslos. TED وأنا عاطلة عن العمل.
    Paige, du kannst nicht blau machen, weil du arbeitslos bist. Open Subtitles حسناً ، (بايدج) أنت لا يمكنك أن تلعبي الهوكي أنت عاطلة عن العمل
    Ich kann 's mir finanziell nicht leisten, arbeitslos zu sein. Open Subtitles لا أتحمّل أن أكون عاطلة.
    Und Paula Vasquez, 23, arbeitslos. Sie scheinen völlig zufällig zu sein. Open Subtitles (ويندي مكنالي)، 29 عاماً، مصففة شعر، و(باولا فاسكيز)، 23 عاماً، عاطلة عن العمل
    Ich würde liebend gerne bleiben, aber jetzt, da ich arbeitslos bin, werde ich mal Marshall auf der Arbeit überraschen. Open Subtitles حسناً, أُحب أن أبقى ولكني الآن عاطلة عن العمل أظنني سأذهب لمُفاجئة (مارشال) في عمله
    Deshalb stehe ich wie eine große, dumme, arbeitslose Versagerin da. Open Subtitles لذا أنا أصبحت أكبر وأغبى و أسمن عاطلة عن العمل و فاشلة
    Die halbe Stadt hat keine Arbeit und du kannst nicht einen verfügbaren Regisseur finden? Open Subtitles نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus