"عالق بين" - Traduction Arabe en Allemand

    • zwischen den
        
    • zwischen zwei
        
    Ich sitze irgendwie zwischen den Sesseln, zwischen meiner Frau und dem Typ von nebenan, aber ich bin ziemlich sicher, dass ich sie gleichzeitig zufriedenstellen kann. Open Subtitles عالق بين زوجتي و جيراني لكني متأكد تماماً أن بأمكاني أعقناعهم في نفس الوقت
    Ich glaube, Sie haben Spinat zwischen den Zähnen. Open Subtitles اعتقد انه يوجد شىء ما عالق بين اسنانك
    Und durch meine Existenz zwischen den Welten der Lebenden und Toten... konnte ich Informationen von der einen in die andere tragen... Open Subtitles "وبعث نفسي من جديد" وأنا عالق بين عالم الأحياء والأموات،
    Im Ernst, du hast wirklich was zwischen den Zähnen. Open Subtitles ‫جديا، هناك شيء عالق بين أسنانك الآن
    Er hing zwischen zwei Stockwerken fest, und irgendwie bekamen wir die Tür auf. Open Subtitles بطريقةٍ ما نجحنا بفتح الباب. كان عالق بين طابقين.
    Im Ernst, du hast wirklich was zwischen den Zähnen. Open Subtitles ‫جديا، هناك شيء عالق بين أسنانك الآن
    Du hast was zwischen den Zähnen. Open Subtitles ‫هناك شيء عالق بين أسنانك
    Du hast was zwischen den Zähnen. Open Subtitles ‫هناك شيء عالق بين أسنانك
    Als Sie dachten, ich sei tot, stand ich genau vor Ihnen, gefangen zwischen zwei Dimensionen. Open Subtitles هل تذكر عندما ظننت أنني كنت ميتا؟ كنت في الواقع أمامك طوال الوقت عالق بين الأبعاد
    Mehr so etwas wie ein psychischer Abdruck. Dank der Höllenglocke hänge ich zwischen zwei Dimensionen fest. Open Subtitles إنّي أشبه ببصمة روحانية، عالق بين الأبعاد بفضل جرس الجحيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus