"عالق هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • stecke hier fest
        
    • sitze hier fest
        
    • gefangen
        
    • sitzt hier fest
        
    • hier festzusitzen
        
    Muss zu den Hügeln, aber ich stecke hier fest, bis es dunkel wird. Open Subtitles تعيّن أن أهرب للتلال، لكنّي عالق هنا حتّى المغيب.
    Der Markt sank um 600 Punkte, wir sind schon dabei, systematisch zu verkaufen, mein Telefon explodiert und ich stecke hier fest und warte auf Sie. Open Subtitles أُفتتح السوق متراجعًا بـ600 نقطة، إننا نعمل مسبقًا في بيع البرنامج، هاتفي لا يتوقف وأنا عالق هنا في انتظارك.
    Dann wachte ich in einem Kokon auf, realisierte, dass sie immer noch da draußen ist und mit meinem Freund vögelt, und ich stecke hier fest. Open Subtitles ثم استيقظ في شرنقة، تدرك أنه لا يزال هناك ضجيجا صديقي وانا عالق هنا.
    Erinnerst du dich? Ich sitze hier fest, streitend mit meinem Bruder und kümmere mich um die Kinder. Open Subtitles فها أنا عالق هنا أقاتل مع أخي وأعتني بالأطفال
    Sie hat heute Abend ein Date mit einem, den sie wirklich mag, und ich sitze hier fest. Open Subtitles حسنٌ، لديها موعد الليلة مع شخص يروق لها بالفعل ،وأنا عالق هنا مكتوف الأيدي
    Das Ding wird meine Familie ermorden, aber ich bin hier gefangen. Open Subtitles ذلك الشيء سيقتل عائلتي إذا لم أعود، أنا عالق هنا
    Du sitzt hier fest, du kannst nicht mehr im Mittelpunkt stehen. Open Subtitles بحقك يا (ديكي)،لأنك عالق هنا ولا يمكنك أن تكون مركز الاهتمام بعد الآن؟
    Es macht mich wahnsinnig, hier festzusitzen, während du Bestien jagst. Open Subtitles أنا مستاء , لأني عالق هنا , مختبىء بينما أنتِ بالخارج تقاتلين الوحوش
    Nein, und ich kann nicht nach ihr suchen. Ich stecke hier fest. Open Subtitles كلا، و لا أستطيع الذهاب للبحث عنها أنا عالق هنا
    Und jetzt bist du immer auf einer Mission draußen, du vögelst Jack und ich stecke hier fest und mache Kaffee. Open Subtitles أما الآن فقد صرت تخرج في ... المهمات دائماً ، وتُعاشر جاك وأنا عالق هنا لأعداد القهوة
    Ich stecke hier fest wie ein Schülerlotse, nur damit Estes seinen Arsch in Sicherheit wiegt. Open Subtitles أنا عالق هنا. مثل الحارس في المدرسة. حتّى يشعر (إستيس) أن العمل بخير.
    - Ich... ich stecke hier fest. Open Subtitles أنا عالق هنا.
    Ich stecke hier fest! Open Subtitles ! أنا عالق هنا
    Ich sitze hier fest, Sie sind jung. Open Subtitles أسمع، أنا عالق هنا أما أنت فلازلت شاباً.
    Gar nicht. Ich sitze hier fest. Open Subtitles لايمكننى إستجماع نفسي.أنا عالق هنا
    Ich bin Kater, gefangen in diesem widerwärtigen Körper. Open Subtitles المعذرة، أميرتي، لكن أنا بوس. عالق هنا في هذا الجّسم السّيّئ.
    Bishop, es ist nicht möglich, dass Rebecca auch echt und hier gefangen ist, oder? Open Subtitles (بيشوب) ، لا يمكن أن تكون (ريبيكا) شخص حقيقي عالق هنا أيضاً ، أليس كذلك؟
    Ich beneide dich. Ich scheine hier festzusitzen. Open Subtitles إني أحسدك, يبدو أنني عالق هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus