"عبرتم" - Traduction Arabe en Allemand

    • überquert
        
    • durchquert
        
    Morgen früh werdet ihr berichten, dass ihr den fluss überquert habt, in deutsches Gebiet eingedrungen seid,u Open Subtitles و في الصباح ستقولوا انكم عبرتم النهر و دخلتم في خطوط "الالمان"
    Sie haben meinetwegen den Pazifik überquert? Open Subtitles هل عبرتم المحيط الهادىء من أجلي؟
    Wer hier den Yalu-Fluss überquert und flieht, gilt als Verräter! Open Subtitles إذا عبرتم هاربين نهر "آبروك" هذا... فستعتبرون خونة...
    "Die Meilen durchquert, die Tips war'n gut. Open Subtitles " أنتم عبرتم الأميال , أنتم عبرت خلال الأدلة "
    "Die Meilen durchquert, die Tips war'n gut. Open Subtitles " أنتم عبرتم الأميال , أنتم عبرت خلال الأدلة "
    Ihr Händler habt Meer und Berg überquert, die große Taklamakan-Wüste. Open Subtitles ...أما بالنسبة لكم أيها التجار ..يا من عبرتم المحيطات، والجبال وصحراء "تاكلا ماكان" العظيمة
    Ihr überquert den Abgrund und findet euch in einem kleinen Kellergewölbe wieder. Open Subtitles لقد عبرتم الصدع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus