"عبر الفضاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • durch den Weltraum
        
    • ins All
        
    • Raumfahrt
        
    • durch Raum
        
    • interstellaren
        
    • durchs Weltall
        
    Ihr Lied klingt seitdem durch den Weltraum, schon die ganze Zeit. TED و منذ ذلك و هذه الأغنية ترن عبر الفضاء طيلة كل هذه المدة.
    Wenn wir das bekommen und die Tankstelle bauen würden, müssten wir herrausfinden, wie man große Mengen an Nutzlast durch den Weltraum bewegen kann. TED إذا تمكنا من الحصول على ذلك ، وجعلنا محطة الوقود ممكنة، لدينا السبيل لتحريك كميات كبيرة من الحمولة عبر الفضاء.
    Es ermöglicht einem hindurchzugehen und große Entfernungen durch den Weltraum quer durchs Universum zurückzulegen. Open Subtitles انها تسمح لك للمرور من خلالها والسفر مسافات كبيره عبر الفضاء نصف الطريق عبر الكون
    Einst ging es um globale Erforschung, die Entdeckung neuer Länder, dann um Reisen ins All, um die dunklen Ecken des Universums auszuleuchten. Open Subtitles كان يتعلق الأمر بالاستكشاف العالمي اكتشاف أرض جديدة ثم كان هناك السفر عبر الفضاء تسليط الضوء على الزوايا المعتمة للكون
    Die Raumfahrt war nur Vorwand, um seine Frau zu verprügeln. Open Subtitles وكان يقصد بالسفر عبر الفضاء إستعارة لضرب زوجته.
    Sie hat dich durch Raum und Zeit gerufen, um in die Ruhe gleiten zu können. Open Subtitles لقد كانت تنادي عبر الفضاء والزمن... لتأتى وتجعلها ترتاح
    Dass eine derart rückständige Rasse sich an interstellaren Reisen versucht/ Open Subtitles لقد أدهشني أن جنس متخلف مثلكم يحاول السفر عبر الفضاء
    Ich hab nur an Clark gedacht, wie er durchs Weltall gereist ist. Open Subtitles كنت أفكر في كلارك وهو يسافر ملايين الأميال تلك عبر الفضاء
    Es driftet durch den Weltraum, greift Leute mit Glaubenskonzepten auf und wandelt deren Glauben in Nahrung für die Kreatur. Open Subtitles ينجرفون عبر الفضاء يخطفون الناس المؤمنين و يحولون إيمانهم إلى غذاء للمخلوق
    Es gibt Supercomputer, die schicken Quanteninformationen durch den Weltraum. Open Subtitles الآن هناك أجهزة كمبيوتر خارقة بوسعها نقل المعلومات الكمية عبر الفضاء.
    Es gibt Supercomputer, die schicken Quanteninformationen durch den Weltraum. Open Subtitles الآن هناك أجهزة كمبيوتر خارقة بوسعها نقل المعلومات الكمية عبر الفضاء.
    - Es ist ein Zeitschiff, aber ja, es fliegt auch durch den Weltraum. Open Subtitles -بل سفينة زمنية لكن أجل، إنها تسافر عبر الفضاء أيضاً
    Er richtet die kleine Rakete ins All. Open Subtitles سيوجه الصاروخ الصغير عبر الفضاء
    Darf ich jetzt ins All? Open Subtitles هل أستطيع السفر عبر الفضاء الآن؟
    Konzentrierte Dunkle Materie, der Treibstoff für akzelerierte Raumfahrt. Open Subtitles المادة المظلمة المركزّة هي وقود السفر المتسارع عبر الفضاء
    Und wenn du denkst, es gibt keine Raumfahrt in den nächsten 20 Jahren, dann hast du deinen Kopf im Sand vergraben, Mädchen. Open Subtitles و إن كنت تظنين بأنه ليس هناك السفر عبر الفضاء في السنوات العشرين القادمة عندها فأنتِ لا تعرفين شيئاً ، أيتها الفتاة
    Zurück von seiner Reise durch Raum und Zeit. Open Subtitles رجع من رحلته عبر الفضاء والزمن.
    Trage meinen Körper durch Raum und Zeit. Open Subtitles أحمل جسدي عبر الفضاء والزمن
    Aber eigentlich sind wir Staubkörner, die auf einem Staubkorn auf einem Staubkorn durchs Weltall rasen. Open Subtitles ‬ ‫الواحدة تلو الأخرى مندفعة‬ ‫عبر الفضاء الخارجي. ‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus