Als ich dreißig wurde hatte ich zur Fusionsenergie promoviert, um festzustellen, dass ich nutzlos war. | TED | انهيت عشريناتي بالحصول على شهادة الدكتوراه في مجال الطاقة النووية، واكتشفت أنني عديم الفائدة. |
Du bist nutzlos auf dieser Erde und konntest seinen Tod nicht verhindern. | Open Subtitles | أنت عديم الفائدة في هذه الأرض ,كونك لم تستطع إيقاف موته |
Sie könnten mir und dem Riesen jeweils $750 geben... und Onkel Fester heimschicken, er hat keine Waffe dabei, er ist nutzlos. | Open Subtitles | مارأيك بإعطاءنا 750 دولار لي وللرجل الضخم وترسل العم المتقيح الى بيته فهو لا يحمل مُسدس انه عديم الفائدة |
Aber all das wäre sinnlos, wenn die Kinder nicht lernen würden. | TED | ولكن كل هذا سيكون عديم الفائدة إذا كان أطفالنا لا يتعلمون. |
Aber wenn es darauf ankommt, wirklich etwas zu erledigen bist du wertlos. | Open Subtitles | ولكن حين يأتي الوقت لتتحرك فعلياً وتقضي الأشغال، أنت عديم الفائدة |
Hier wurde eine Überführung gebaut, die wahrscheinlich recht nutzlos ist, und sie haben den Bürgersteig vergessen. | TED | هنا يبنون جسر علوي، عديم الفائدة في غالب الأحيان، وينسون جعل أرصفة. |
Anscheinend, ist es also nutzlos, um irgendwelche realen Informationen zu vermitteln. | TED | لذا كما يبدو، إنّه عديم الفائدة تماماً في تبليغ أي معلومة فعليّا. |
Die halten einen 60-jährigen Mann nicht für nutzlos. | Open Subtitles | هم لا يعتقدون ذلك رجل في الـ60 عديم الفائدة. |
Luft ist in der Tiefe nutzlos. | Open Subtitles | الهواء سيكون عديم الفائدة في تلك الأعماق |
Es ist nutzlos, doch kommen Sie nach Berlin zurück, um es zu holen. | Open Subtitles | لقد حصلنا على الخريطة و أصبح الكتاب عديم الفائدة و مع ذلك عدت إلى برلين لإستعادته |
Die Schuhe, die Sie mir verkauft haben, sind so nutzlos, wie ein Kamm für Sie. | Open Subtitles | هذه الأحذية التي تباع لي هي كما عديم الفائدة بالنسبة لي كما مشط هو لك. |
- Es freut mich sehr, dass Ihr selbst Eure Streitereien als nutzlos erachtet. | Open Subtitles | أنا مسرور لأني جعلتكم تقتنعون أن القتال عديم الفائدة. |
Das ist nutzlos. | Open Subtitles | كل هذا عديم الفائدة اذا لم تستطيع دخول ملفات جانوس |
Mein Vater hatte Unmengen BargeId dabei, obwohl das vollkommen nutzlos war. | Open Subtitles | أتذكر، ابي كان عنده كل هذا المال كل هذا المال كان عديم الفائدة |
Die linke Körperhälfte war so nutzlos wie Titten an 'nem Keiler. | Open Subtitles | بالطبع ، ذالك عندما اصيب بسكتته الدماغية من جانب اليسار بالكامل من جسمه عديم الفائدة كالثدي على خنزير |
Ich nehme an, verbeugen würde jetzt sinnlos sein. | Open Subtitles | أعتقد أن الخضوع سيكون عديم الفائدة الآن. |
Atme ruhig alter Mann. Beweise, dass du nicht völlig wertlos bist | Open Subtitles | تنفس بثبات أيها العجوز أثبت إنك لست عديم الفائدة |
Das Problem zu identifizieren ist der erste Schritt, wenn ich eine nutzlose Maschine baue. | TED | وإيجاد المشكلة هو أول خطوة في طريقي لاختراع جهاز عديم الفائدة |
Ein freier Schwarzer, ein irischer Mick,... und ein nutzloser, weißer, protestantischer Fuß schreiten in die Schlacht! | Open Subtitles | رجل اسود حر و ميك الأيرلندي , و بروتستانتي ابيض عديم الفائدة يسير في المعركة |
Was glaubt Ihr, warum jemand, der so mächtig ist wie der Dunkle, für einen nutzlosen Narren wie den Herzog des Frontlandes arbeitet? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنّ شخصاً بقوّة القاتم يعمل لصالح أحمقٍ عديم الفائدة كدوق ''فورتلاند''؟ |
Ich teste ein natürliches Deodorant für den Shop. Es ist verdammt unbrauchbar. | Open Subtitles | إنّي أجرب مُزيل العرق الطبيعي هذا لأجل المتجر, إنه عديم الفائدة |
Ich will keine sinnlosen Morde mehr. | Open Subtitles | انا لا اُريد المزيد من القتل عديم الفائدة |
Daher reagierte ich als Kind, indem ich etwas nutzloses, Unkonventionelles wählte. | Open Subtitles | لذا رد فعلي الأول كطفل كان أن اختار شيء عديم الفائدة وغير مألوف مثل الأشباح |
Das Blut schiesst heraus und wie sehr man auch ankämpft, es bringt nichts. | Open Subtitles | سيتدفق الدم كثيرا مهما كنت شديد التحمل0 هذا عديم الفائدة.. |
Ich bin zu nichts nutze, Abel. | Open Subtitles | أنا صديق عديم الفائدة |