Wahrscheinlich 20 Tote, mindestens 20 oder 30 verwundete Iraker. | TED | محتمل 20 قتلوا , علي الاقل 20 أو 30 عراقي جرحى . |
Du Pfeife triffst doch nie einen Iraker! | Open Subtitles | مع الأسف أيها الغبي! أنت لَنْ تصيب أي عراقي! |
Und gleich nördlich von uns hat Saddam Hussein eine Million irakische Soldaten stationiert. | Open Subtitles | إلى الشمال منا جمع صدام حسين مليون جندي عراقي |
Ich bin irakischer Bürger, der als freier Mann in seine Heimatstadt zurückkehrt. | Open Subtitles | أنا مواطن عراقي و يسعدني أن أعود إلى المكان الذي ولدت به |
Du behandelst ein 6- jähriges irakisches Kind von dem die Arme weggesprengt wurden, weil es dachte, dass eine Bombe ein Spielzeug wäre. | Open Subtitles | سوف تقابلي طفل عراقي عمره 6 سنوات، والذي بترت ذراعه والسبب أنه أعتقد أن القنبلة لعبة |
Und so bin ich die Sache angegangen ... Ich ging zurück durch die Hotelhalle, die Arme voller Blut, und da traf ich auf einen irakischen Handlanger, der mich anhielt, um die zehn Tage Steuern einzufordern, die ich ihm noch schuldete. | TED | إذن، قدّمت نفسي.. ذهبت إلى رواق الفندق، والدماء تغطي ذراعي، أوقفني هناك عامل عراقي طلب مني دفع ضرائب تأخير عشرة أيام |
# Irak-Lobster # | Open Subtitles | ♪ كركند عراقي ♪ |
Er ist ein Iraker und er arbeitet in der I.Z. als Wartungstyp. | Open Subtitles | إنّه عراقي الجنسية وهو يعمل في "م.د" كعامل صيانة. |
25 Millionen Iraker wollen unabhängig sein und etwas aus sich machen. | Open Subtitles | لدينا هنا 25 مليون عراقي هنا ...يريدون الإستقلال ليصنعوا شيئاً لأنفسهم |
Ein 20-jähriger Iraker. | Open Subtitles | مواطن عراقي يبلغ من العمر 20 عام |
Vor einigen Jahren – unter Saddam Hussein – konnte einem Iraker die Zunge abgeschnitten werden, wenn er eine Satellitenschüssel besaß oder ohne staatliche Genehmigung das Internet nutzte. Heute sind Satellitenschüsseln auch im Irak allgegenwärtig. | News-Commentary | منذ بضعة أعوام، تحت حكم صدّام حسين، كان أي عراقي قد يتعرض لقطع لسانه إذا ما ضبط وفي حوزته هوائي استقبال للقنوات الفضائية، أو إذا استخدم شبكة الإنترنت بدون موافقة حكومية. أما اليوم فقد أصبحت هوائيات الاستقبال في كل مكان من العراق أيضاً. |
Er ist Iraker. Eine Art geistlicher Führer. | Open Subtitles | إنه عراقي ورئيس جماعة دينية |
Ein Freund hat mir irakische Augäpfel mitgebracht. | Open Subtitles | اقسم بالله. ان معي عين شخص عراقي صديقى احضرها معه ليقوم ببعض الدراسات عايها |
Heute Abend hat unsere Armee 63 irakische Panzer und 26 Jagdflugzeuge zerstört. | Open Subtitles | الليلة , جنودنا دمروا دبابة وقتلوا جندي عراقي |
Ja, der Typ ist so schauderhaft wie ein irakischer Lobster. | Open Subtitles | نعم ، هذا الرجل مخيف مثل كركند عراقي |
Du bist ein irakischer Soldat! | Open Subtitles | أنت جندي عراقي |
irakisches Gefangemnemnlager zwei Wochnemn später | Open Subtitles | معسكر إعتقال عراقي بعد أسبوعين |
Erwareinkleines irakisches Straßenkind. | Open Subtitles | كان طفل شوارع عراقي |
Für das Totschlagen eines irakischen Zivilisten. | Open Subtitles | لذا لفق له تهمة ضرب مواطن عراقي حتى الموت |
# Irak-Lobster. # | Open Subtitles | ♪ كركند عراقي ♪ |