"عساهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollten sie
        
    • würden sie
        
    Sehen Sie mal. Was sollten sie sonst sein? Open Subtitles انظر إليهم ما عساهم يكونون غير ذلك؟
    Warum sollten sie so etwas tun? Open Subtitles لمَ عساهم أن يفعلوا هذا؟
    Und warum zum Teufel sollten sie das tun? Open Subtitles ولمَ عساهم يفعلون ذلك؟
    Warum sollten sie das tun? Open Subtitles و لمَ عساهم يساعدوننا؟
    (Scully) Selbst wenn - warum würden sie es tun? Open Subtitles حتّى لو كانوا يستطيعون فلمَ عساهم يفعلون أمراً كهذا؟
    Wieso sollten sie dir glauben? Open Subtitles لم عساهم يصدّقونك؟
    Wenn nicht gut, was sollten sie dann sein? Open Subtitles ماذا عساهم يكونون إذن؟
    Du glaubst mir nicht. Warum sollten sie es tun? Hey, ich habe nicht gesagt, dass ich dir nicht glaube. Open Subtitles -لا تصدقينني، فلمَ عساهم يصدّقونني؟
    Was sollten sie hier? Open Subtitles ماذا عساهم ان يفعلوا هنا؟
    Warum sollten sie mir das antun? Open Subtitles لمَ عساهم يفعلون ذلك بي؟
    Warum sollten sie zurückkommen? Open Subtitles لمَ عساهم يعودون؟
    Warum sollten sie lügen? Open Subtitles -لمَ عساهم يكذبون؟
    Warum sollten sie mir das antun? Open Subtitles لمَ عساهم ذلك؟
    Also, warum würden sie dich beobachten, nach deiner bescheidenen Meinung? Open Subtitles الآن، لمَ عساهم أنّ يراقبوكِ، برأيكِ المتواضع؟
    Wenn sie euch fänden, würden sie euch wehtun. Open Subtitles إن وجدوكم سيؤذونكم -و لمَ عساهم يؤذوننا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus