Machen Sie aus heute Abend was Besonderes. Dinner, Wein, romantische Musik. | Open Subtitles | أجعلا الليلة ليلة خاصة عشاء و شراب و موسيقى رومانسية |
In 24 Stunden liefern Sie uns einen Waldausflug, ein Dinner zu zweit und einen Faustkampf! | Open Subtitles | في 24 ساعة,كل ما فعلت هو تمشية في الغابة و عشاء رومانسي و مشاجرة |
Ich bezweifle, dass ein Abendessen mit dir nur ein Abendessen ist. | Open Subtitles | أشك بأن العشاء قد سبق وكان مجرّد عشاء بالنسبة لكِ. |
Auf der Dinnerparty eines Kollegen war ich 20 Minuten völlig neben der Spur. | TED | كل زمن الخروج البالغ 20 دقيقة أثناء حفلة عشاء في منزل زميل. |
Ich möchte um etwas bitten. Gibt es nach dem Konzert ein Essen? | Open Subtitles | هل اطلب منك معروفا, هل سترتبين مأدبة عشاء بعد الحفل ؟ |
Wir essen zu Mittag und heute Abend gibt's Feuerwerk, Cocktails und ein Essen! | Open Subtitles | سنتناول الغداء والليلة مرة آخرى الألعاب النارية ، كوكتيلات ، عشاء رائع |
Sie stellten sich vor, dass sie an Land kämen, umgebracht und zum Abendessen verspeist würden. | TED | لذلك تخيل الرجال مقتلهم بمجرد وصولوهم الى الى الشاطي وتحضيرهم كوجبة عشاء |
Der Präsident hat mich gebeten, Sie zum Dinner ins Weiße Haus einzuladen. | Open Subtitles | الرئيس طلب مني , التمرير لك دعوة عشاء في البيت الابيض |
Sie geben also ein intimes Dinner anstelle einer Ihrer legendären Gesellschaften? | Open Subtitles | إذن ستقيمين حفل عشاء ودي بدلاً من حفلاتك الساهرة المشهورة؟ |
Ich wollte mich noch mal entschuldigen für die Sache bei Margots Dinner. | Open Subtitles | فقط لكي أعتذر مجدداً من أجل ما حدث بحفل عشاء مارجو |
Wir sollten eigentlich ein romantisches Dinner haben, aber ich konfrontierte Jeremy auf der Yacht. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون لدينا عشاء رومانسي لكنني واجهت جيرمي على اليخت |
Vielleicht ist Party nicht das richtige Wort, mehr ein Abendessen zu Ehren meines Geburtstags. | Open Subtitles | لا يمكنك تسميتها حفلة إنها أقرب إلى عشاء بمناسبة عيد ميلادي |
Ich meine, niemand hat bisher für mich so ein Abendessen gemacht. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي احد ليطبخ لى عشاء من قبل. |
- ein Abendessen im Hummer-Haus. | Open Subtitles | ما هي الخطوة التالية؟ عشاء لإثنان في برميلِ سرطانَ البحر. |
Ich lade dich und deinen Vater zu einer Dinnerparty morgen Abend ein. | Open Subtitles | حسناً، أردت أن أدعوك أنت و والدك لحفل عشاء مساء الغد |
Ja, weil wenn das hier keiner ist, war das die schlimmste Dinnerparty aller Zeiten. | Open Subtitles | نعم، لإنها إن لم تكن كذلك فهذه أسوء حفلة عشاء على مر التاريخ |
Heck Thomas - er wohnt neben ihr - soll sie zum Abendessen einladen. | Open Subtitles | اتصل بــ هيك توماس , هو يقيم خلف منزلها ليعزمها على مشروب , عشاء , اى شئ |
zum Essen haben wir genug in der Tiefkühltruhe. | Open Subtitles | مع وجبات عشاء مُجمّدة, على صينية, أمام التلفزيون: |
Vor sieben oder acht Wochen habe ich bei einer Dinner-Party eine Frau kennengelernt. | Open Subtitles | قبل سبع أو ثمان أسابيع ذهبت إلى حفل عشاء وقابلت امرأة هناك |
Das ist ein verdammtes Diner. Hier gibt es das Gleiche, wie in jedem Diner. | Open Subtitles | انه مجرد عشاء ، و لديهم نفس الشيئ فى كل مرة |
Wer hätte gedacht, dass Essen gehen und Kino 30 Mäuse kostet? | Open Subtitles | من الذي يدفع 30 دولار مقابل عشاء ومشاهدة فيلم ؟ |
Verzeihung, meine Herren. das Essen kostet hier $500 pro Person. | Open Subtitles | عفوا ايها السادة هذا عشاء ب500 دولار كحد أدني |
Das ist die grösste Schande. Um Reste vom Abendbrot der Priester zu betteln. | Open Subtitles | ،هذا أســوأ أنواع الخـــزي إستجداء البقايا من عشاء الكهنة |
Auch gut, wir müssen das Probeessen deiner Schwester besprechen... da du ja wieder Brautjungfer bist. | Open Subtitles | على كل حال, يجب علينا مناقشة عشاء الإستعداد لزواج أختكِ نراكِ وصيفةً مرةً أخرى |
Das erste Mal trug ich es bei einem aufwändigen Abendessen, das ihre Eltern uns zu Ehren gaben. | TED | أرتديته للمرة الأولى في عشاء عقده والديها على شرفنا |
Unsere Familiengespräche beim Abendessen drehten sich immer um soziale Gerechtigkeit. | TED | نشأت في أسرة حيث محادثة كل عشاء كانت حول العدالة الاجتماعية. |