"عصفورين" - Traduction Arabe en Allemand

    • zwei Fliegen
        
    • zwei Vögel
        
    Und das beste ist, das bis meine Haarpillen anfangen zu wirken... zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles والجزء الافضل في هذا هو حتى تؤدي حبوب الشعر التي استخدمها مفعولها عصفورين بحجر واحد
    Ja, dass ist auch nett, aber ich schlage zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles نعم, هذا جيد أيضا ولكن علي حقا أن أضرب عصفورين بحجر واحد
    beiden Problemen mit derselben Lösung zu begegnen. Es gibt einen Weg, zwei Fliegen mit ein Klappe zu schlagen. TED لحل كلتا المشكلتين بنفس الحل هناك طريقة لقتل عصفورين بنفس الحجر
    Wir schlagen zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles حسناً، فى الحقيقة نحن نضرب عصفورين بحجرِ واحد.
    - zwei Vögel mit einem Straight. Open Subtitles قتلت عصفورين بدفعة أوراق متتالية مع السلامة
    Dadurch kann ich zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Open Subtitles خسارة أختكِ، وبهذا سأضرب عصفورين بحجر واحد
    Vorzugeben ein Krimineller zu sein, kann zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Open Subtitles الادعاء بأنك مجرم يمكن ان يضرب عصفورين بحجر واحد
    Ihren Vater dazu zu bringen, sein Flugzeug in den Präsidenten zu fliegen, schlägt zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles إجبارُ والدكِ على تحطيم الطائرة فوق الرئيس، كان لإصابة عصفورين بحجرٍ واحد
    Dachte mir, wenn er nochmal dort ist - zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles تصورت ان عاد الى ذلك المكان مجددا ساضرب عصفورين بحجر واحد
    - Bring ihn so schnell wie du kannst her. Ich habe eine Idee. Wir können zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Open Subtitles أحضره بأسرع ما يمكنك لدي فكرة، يمكننا صيد عصفورين بحجر واحد
    Und wenn wir im Fall etwas erreichen, dann schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles وانظري لقد حصلنا على استراحة من القصيه انهما عصفورين بحجر واحد ويفضل ان يكون الحجر ألماس
    Ich habe eine Idee. Wir können zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Open Subtitles طرأت لي فكرة يمكننا اصطياد عصفورين بحجر واحد
    Ich glaube nämlich, wir könnten zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Open Subtitles لأنني لدي فكرة من شأنها أن تسمح لنا بضرب عصفورين بحجر واحد.
    Ich bevorzuge dabei die Denkweise, zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen... Open Subtitles أحبّذ التفكير بالأمر على أنّه قتل عصفورين بحجر واحد.
    Was, wenn ich zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen könnte? Open Subtitles ماذا لو استطعت أن اصطاد عصفورين بحجر واحد
    Ich dachte, wir töten zwei Fliegen mit einer Klappe. Suchen sie und gehen selbst wieder raus. Open Subtitles فكرت في ضرب عصفورين بحجر واحد نبحث عنهما ونخرج من ذلك المكان
    Ich musste ein Referat schreiben und dieser Fall... zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles كان عليّ إجراء بحث، وكنّا نعمل على هذه القضيّة، لذا فكّرتُ عصفورين بحجر واحد.
    zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles .بينما تنتحيلن شخصية مخططة الزفاف هذه عصفورين بحجر واحد
    zwei Fliegen mit einem Gebet. Open Subtitles أن أقتل عصفورين بدعاء واحد، أو ما شابه، صحيح؟
    Ich denke wir können hier zwei Vögel mit einem Stein töten. Open Subtitles أعتقد بإمكاننا قتل عصفورين بحجر في هذه الحالة.
    Also ich habe einen Weg gefunden, zwei Vögel mit einem Streich zu erlegen. Open Subtitles أحسب لذلك أنا وسيلة لقتل عصفورين بحجر واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus