| Das Fazit ist, er kann dir einen Deal mit dem Staatsanwalt verschaffen, der deine Verurteilung verzögert. | Open Subtitles | حسناً، المُهِم هوَ بإمكانهِ عقد صفقة معَ النائِب العام، اعتماداً على إدانتِك |
| Wir müssen ihm einen Deal vorschlagen, um zu erfahren, wie sie es reinholen. | Open Subtitles | علينا أن نحاول عقد صفقة معه كي نكتشف كي يهربونه إلى داخل البلاد |
| Er sagt, er hat Informationen und will einen Deal machen. | Open Subtitles | بما أن لديه بعض المعلومات فيريد عقد صفقة |
| Rate wer heute Abend einen Handel mit Bürgermeister Gaineys Frau gemacht hat? | Open Subtitles | خمن من عقد صفقة الليلة مع زوجة العمدة جيني ؟ |
| Ich will deinen Vater und ich will deinen Onkel und ich bin bereit mit dir zu verhandeln. | Open Subtitles | أريد أباك وأريد عمك وأنا أود في عقد صفقة معهما |
| Man sagt, er habe mit dem Teufel einen Pakt geschlossen, ewig zu leben, aber vergessen, um ewige Jugend zu bitten. | Open Subtitles | و هذا يعني انه مسن جدا يقولون انه عقد صفقة مع الشيطان ليعيش للأبد لكنه نسي ان يطلب منه الشباب الدائم |
| Was ich eigentlich wissen möchte ist, warum ein Versicherungstyp versucht einen Deal mit dieser Familie abzuschließen? | Open Subtitles | ، ما أريـد مـعـرفته هـو لماذا يحـاول رجل التـأمينات عقد صفقة مع العـائلة؟ |
| Klang so, als hätte er einen Deal mit jemandem abgeschlossen, der mich lebendig sehen will. | Open Subtitles | يبدو أنه عقد صفقة مع أحد ما ليبقيني حياً |
| Ja, er machte einen Deal mit Sanford. Er tauschte die Bänder für einen neuen Pass | Open Subtitles | أجل , لقد عقد صفقة مع سانفورد استبدل الشرائط بجواز سفر جديد |
| Du möchtest einen Deal mit mir machen, hast mir auch was anzubieten? | Open Subtitles | طالما تريد عقد صفقة معي فيجب أن تعرض عليّ شيئًا |
| Ich würde einen Deal mit dem Teufel persönlich machen um diese Mädchen zurück zu bekommen. | Open Subtitles | انا اريد عقد صفقة مع الشيطان نفسة لأستعادة هؤلاء الفتيات |
| Er versucht stattdessen einen Deal auszuhandeln. | Open Subtitles | وهو يحاول عقد صفقة التماس معهم بدلاً من ذلك |
| Sag ihnen, dass wir einen Deal machen wollen. | Open Subtitles | أخبريهم أننا نريد عقد صفقة الإقرار بالذنب |
| Ich hatte gehofft, einen Deal mit Aleko machen zu können und ihn so zu meinem Informanten zu machen. | Open Subtitles | وكنت آمل أنه يمكن عقد صفقة مع أليكو ليصبح مخبرا لي |
| Warum sonst ein Anwalt, außer für einen Deal? | Open Subtitles | ما الشيئ الأخر الذي سيجلب محامي إلى هُنا بخلاف عقد صفقة ؟ |
| - Ich schlage einen Handel vor. - Vernünftig. | Open Subtitles | أريد عقد صفقة نحن الآن نتحدث |
| einen Handel. | Open Subtitles | - "عقد صفقة معك" |
| Grayson will einen Handel. | Open Subtitles | (غرايسن) يريد عقد صفقة. |
| Sie treiben die Anklage voran, was zu erwarten war, aber das heißt nicht, dass sie später nicht verhandeln werden. | Open Subtitles | إنّهم يتحرّكون قدمًا، وهذا متوقّع لكن هذا لا يعني أنّهم لا يردون عقد صفقة لاحقًا |
| Wir können nur verhandeln. | Open Subtitles | الخيار الوحيد أمامنا هو عقد صفقة |
| Es ist Zeit, selbst einen Pakt mit dem Teufel zu schließen. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت ﻷعقد صفقة مع الشيطان بنفسي |