ويكيبيديا

    "عقد صفقة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einen Deal
        
    • einen Handel
        
    • verhandeln
        
    • einen Pakt
        
    Das Fazit ist, er kann dir einen Deal mit dem Staatsanwalt verschaffen, der deine Verurteilung verzögert. Open Subtitles حسناً، المُهِم هوَ بإمكانهِ عقد صفقة معَ النائِب العام، اعتماداً على إدانتِك
    Wir müssen ihm einen Deal vorschlagen, um zu erfahren, wie sie es reinholen. Open Subtitles علينا أن نحاول عقد صفقة معه كي نكتشف كي يهربونه إلى داخل البلاد
    Er sagt, er hat Informationen und will einen Deal machen. Open Subtitles بما أن لديه بعض المعلومات فيريد عقد صفقة
    Rate wer heute Abend einen Handel mit Bürgermeister Gaineys Frau gemacht hat? Open Subtitles خمن من عقد صفقة الليلة مع زوجة العمدة جيني ؟
    Ich will deinen Vater und ich will deinen Onkel und ich bin bereit mit dir zu verhandeln. Open Subtitles أريد أباك وأريد عمك وأنا أود في عقد صفقة معهما
    Man sagt, er habe mit dem Teufel einen Pakt geschlossen, ewig zu leben, aber vergessen, um ewige Jugend zu bitten. Open Subtitles و هذا يعني انه مسن جدا يقولون انه عقد صفقة مع الشيطان ليعيش للأبد لكنه نسي ان يطلب منه الشباب الدائم
    Was ich eigentlich wissen möchte ist, warum ein Versicherungstyp versucht einen Deal mit dieser Familie abzuschließen? Open Subtitles ، ما أريـد مـعـرفته هـو لماذا يحـاول رجل التـأمينات عقد صفقة مع العـائلة؟
    Klang so, als hätte er einen Deal mit jemandem abgeschlossen, der mich lebendig sehen will. Open Subtitles يبدو أنه عقد صفقة مع أحد ما ليبقيني حياً
    Ja, er machte einen Deal mit Sanford. Er tauschte die Bänder für einen neuen Pass Open Subtitles أجل , لقد عقد صفقة مع سانفورد استبدل الشرائط بجواز سفر جديد
    Du möchtest einen Deal mit mir machen, hast mir auch was anzubieten? Open Subtitles طالما تريد عقد صفقة معي فيجب أن تعرض عليّ شيئًا
    Ich würde einen Deal mit dem Teufel persönlich machen um diese Mädchen zurück zu bekommen. Open Subtitles انا اريد عقد صفقة مع الشيطان نفسة لأستعادة هؤلاء الفتيات
    Er versucht stattdessen einen Deal auszuhandeln. Open Subtitles وهو يحاول عقد صفقة التماس معهم بدلاً من ذلك
    Sag ihnen, dass wir einen Deal machen wollen. Open Subtitles أخبريهم أننا نريد عقد صفقة الإقرار بالذنب
    Ich hatte gehofft, einen Deal mit Aleko machen zu können und ihn so zu meinem Informanten zu machen. Open Subtitles وكنت آمل أنه يمكن عقد صفقة مع أليكو ليصبح مخبرا لي
    Warum sonst ein Anwalt, außer für einen Deal? Open Subtitles ما الشيئ الأخر الذي سيجلب محامي إلى هُنا بخلاف عقد صفقة ؟
    - Ich schlage einen Handel vor. - Vernünftig. Open Subtitles أريد عقد صفقة نحن الآن نتحدث
    einen Handel. Open Subtitles - "عقد صفقة معك" ‫
    Grayson will einen Handel. Open Subtitles (غرايسن) يريد عقد صفقة.
    Sie treiben die Anklage voran, was zu erwarten war, aber das heißt nicht, dass sie später nicht verhandeln werden. Open Subtitles إنّهم يتحرّكون قدمًا، وهذا متوقّع لكن هذا لا يعني أنّهم لا يردون عقد صفقة لاحقًا
    Wir können nur verhandeln. Open Subtitles الخيار الوحيد أمامنا هو عقد صفقة
    Es ist Zeit, selbst einen Pakt mit dem Teufel zu schließen. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت ﻷعقد صفقة مع الشيطان بنفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد