Er hatte gewonnen, weil er bereit war zu tun, wovor wir zurückschreckten. | Open Subtitles | لقد هزمنا لأنه كان على إستعداد للقيام بما كنا عاجزين عنه |
Vielleicht sind wir bereit für etwas wörtlich und bildlich Kultivierteres. | TED | ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة. |
Unser Körper hat viele Organe und jedes einzelne Organ in unserem Körper hat eine Zellpopulation, die zur Übernahme bereit ist, sobald wir eine Verletzung erleiden. | TED | في جسدك العديد من الأعضاء و كل عضو منها فيه تجمع للخلايا على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. |
Ich bin immer verblüfft, über die Art, wie Künstler bereit sind, das in ihrer Kunst zu tun. | TED | دائماً أندهش بالطريقة التي يكون بها الفنانين على إستعداد للقيام بذلك في أعمالهم الفنية. |
Aber für ihre Liebe, waren sie gewillt ihr Leben zu riskieren. | Open Subtitles | ولكن من أجل حبهما كانا على إستعداد للمخاطره بحياتهم نفسها |
"Falls unsere Kréfte in Bereitschaft sind, innerhalb und auBerhalb des Reiches, | Open Subtitles | إن كانت قواتنا على إستعداد " داخل وخارج المملكة " |
Nun, da ich Sie mag, bin ich bereit, Ihre Show voll zu finanzieren und nur 51% zu nehmen. | Open Subtitles | ، الآن ، لأني أحبك أنا على إستعداد أن أمول مسرحك كليا و أحصل على 51 بالمائة فقط |
Bist du bereit für gute Nachrichten? | Open Subtitles | هل أنت على إستعداد لبعض الأخبار الجيدة ؟ |
Ich bin bereit, SG-1 zu den Koordinaten aus der Vision zu schicken. | Open Subtitles | إننى على إستعداد لإرسال إس جى 1 إلى تلك الإحداثيات التى رأتها الكابتن كارتر |
- Allerdings. Ich bin für jeden dunklen Zauber bereit. | Open Subtitles | أنا دائما على إستعداد لعمل بعض السحر المظلم |
"Sie sind bereit, ihr Wissen mit uns zu teilen." | Open Subtitles | و هم على إستعداد لمشاركتنا فى علومهم و تكنولوجياتهم |
Ein Flugzeug wird für Sie am Flughafen bereit stehen. | Open Subtitles | الطائرة ستكون على إستعداد للذهاب فور وصولكم إلى المطار |
Sind Sie bereit, sich einem DNS-Test zu unterziehen? | Open Subtitles | هل أنت على إستعداد للخضوع لفحص الحمض النووي؟ |
Also.. wenn du nicht für diesen großen Lebenswandel bereit bist, muss ich weiterziehen, und meinen "Gefährten in Spee" finden. | Open Subtitles | مالم تكوني على إستعداد للقيام بتغيير كبير لحياتِك أريد متابعة حياتي وإيجاد توأم روحي |
Okay, Kelly, wären Sie bereit, etwas zu versuchen, das uns helfen könnte herauszufinden, an was Sie sich sonst noch erinnern? | Open Subtitles | حسنا،كيلي،هل أنت على إستعداد لتجربة شىء أخر. هذا من شأنه أن يساعدنا على معرفة ما الشىء الذي تستطعين تذكره أيضا |
Das Phantom wird versuchen, zu fliehen, also seid bereit. - Zohan, jetzt! | Open Subtitles | اعلم ان الشبح سيُطّاردُنّا طيله الطريق, فأبقوا على إستعداد لهذا |
Wir sind gern bereit, die Informationen des Anrufers mit Ihnen zu teilen,... da es sich definitiv nicht um eine vertrauliche Quelle handelt. | Open Subtitles | نحن على إستعداد لمشاركتكم بهذه الوثيقة بما أنها ليست مصدرا سريّا |
Rufen Sie mich wenn Sie bereit sind dieses abzuwaschen. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تكونين على إستعداد لغسل ذلك |
Sage ihm, daß Du die Bar nicht Managen kannst und bereit bist, zu verkaufen. | Open Subtitles | قولى له أنك لا يمكنك التعامل مع المكان وحدك و أنك على إستعداد لبيعه |
Sind Sie gewillt, auf Händen und Knien wie ein Hausmädchen zu schrubben,... mit all den Chemikalien, die sich in Ihre schöne Haut fressen und in Ihren Augen brennen? | Open Subtitles | هل أنتِ على إستعداد على العمل على ركبتيك وأيديك. وتنظّفين كالخادمة مع المواد الكيميائية التي تتشرّبها بشرتك الجميلة، |
Sind Sie gewillt, auf Händen und Knien wie ein Hausmädchen zu schrubben,... mit all den Chemikalien, die sich in Ihre schöne Haut fressen und in Ihren Augen brennen? | Open Subtitles | هل أنتِ على إستعداد على العمل على ركبتيك وأيديك. وتنظّفين كالخادمة مع المواد الكيميائية التي تتشرّبها بشرتك الجميلة، |
Teams sind in Bereitschaft. Melden Sie sich. | Open Subtitles | لدينا فرق على إستعداد اخبرنى بالتطورات |