"على الأقل نعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zumindest wissen wir
        
    • Wenigstens wissen wir
        
    Zumindest wissen wir, warum niemand zuvor einen gefangen hat. Open Subtitles على الأقل نعلم لِمَ لم يأسر أحداً واحداً من قبل
    Zumindest wissen wir, dass er hinter uns und nicht hinter unseren Freunden her ist. Open Subtitles على الأقل نعلم بأنه في اثرنا نحن وليس أصدقائنا
    Zumindest wissen wir, dass wir noch nicht auf die Strafbank geschickt wurden. Open Subtitles حسنا , على الأقل نعلم انهم لم يستغنوا عنا بعد
    Wenigstens wissen wir jetzt, dass einiges vor uns liegt, jetzt, da du beinahe 16 bist und ich Single. Open Subtitles .. على الأقل نعلم اننا سنواجه الكثير من المصاعب بما أنك في السادسة عشر تقريباً وانا عازبة
    Aber Wenigstens wissen wir, wir sind auf der richtigen Spur. Open Subtitles لكننا على الأقل نعلم أننا نسير في المسار الصحيح
    Zumindest wissen wir, wie er seine Rippe brach. Open Subtitles حسنًا على الأقل نعلم كيف كسر ضلعه
    Zumindest wissen wir, dass nicht alles in deinem Kopf war. Open Subtitles على الأقل نعلم ان حساسيتك حقيقية
    Ja, er ist ein verdammter Idiot, aber Zumindest wissen wir, dass er echt ist, und das ist mehr, als wir über diese nichtauftauchende Candy sagen können. Open Subtitles نعم، هو أحمق لكن على الأقل نعلم أنه حقيقي، و هذا أكثر مما يمكن أن نقوله عن كاندي التي لم تحضر!
    Zumindest wissen wir, dass sie die Wohnung nicht ausraubt. Open Subtitles على الأقل نعلم أنّها لا تسرق المكان
    Nun... Zumindest wissen wir es. Open Subtitles حسنٌ... على الأقل نعلم.
    Wenigstens wissen wir jetzt, dass sie es nicht waren. Open Subtitles على الأقل نعلم الآن أنهم ليسوا هم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus