| Er hatte eine erstaunliche Anzahl von Haaren, die aus einem Muttermal auf der linken Seite seines Gesichts wuchsen, was sehr großes Glück bedeutet, wie mir gesagt wurde. | TED | كانت لديه هذه المجموعة المدهشة من الشعر الذى ينمو من شامة على الجانب الأيسر من وجهه، و قد قيل لي أن هذا حظ جيد جدا. |
| Am meisten interessieren uns die Kinder auf der linken Seite der Verteilung. | TED | ما نحن مهتمون به أكثر لدى هؤلاء الأطفال هو ما على الجانب الأيسر للتوزيع. |
| Sie sehen, dass die meisten Kinder auf der linken Seite der Verteilung sich in die Mitte oder nach rechts bewegen. | TED | يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين. |
| Hier zeigt die Karte auf der linken Seite ein Krankenhaus -- in Wirklichkeit ist das ein Krankenhausschiff. | TED | وهاييتي، هناك خارطة تعرض على الجانب الأيسر هناك، ذلك مستشفى، في الواقع تلك رقاقة مستشفى. |
| Was sie hier links sehen ist ein frühes Schema meines Designs, einmal aus der Vogelperspektive und einmal als Stapelvariante. | TED | ما تراه على الجانب الأيسر هي الخطط المبكرة في تصميمي، عرض كل من وجهة نظر علويه وأيضا متغير واحد من البديل المتراص. |
| auf der linken Seite ist ein neuer Typ einer Ankerstation, die ich Ihnen in wenigen Sekunden zeige. | TED | على الجانب الأيسر, يوجد نوع جديد من المراسي التي سأوضحها بعد قليل |
| Stell sicher, dass alle auf der linken Seite des Flugzeugs sind. | Open Subtitles | تأكد أن كل شخص على الجانب الأيسر للطائرة |
| Ich nehme den auf der linken Seite, du den auf der rechten. | Open Subtitles | سآخذ الذي على الجانب الأيسر و أنت الأيمن |
| Ich denke an das Innere der Jackentasche, auf der linken Seite. | Open Subtitles | أنا أفكر أنها داخل جيب الجاكيت على الجانب الأيسر |
| Immer auf der linken Seite des Weges, denn dort werde ich danach suchen. | Open Subtitles | دائماً على الجانب الأيسر من الطريق لأنه هناك سأنظر |
| Hier auf der linken Seite sehen Sie Geoffrey Hinton. | TED | هذا هو جوفري هينتون على الجانب الأيسر |
| nie auf der linken Seite. | Open Subtitles | ولا تجعله أبدا على الجانب الأيسر |
| Getroffen im Rücken auf der linken Seite. | Open Subtitles | أصيب في أسفل الظهر على الجانب الأيسر. |
| Wir sind auf der linken Seite vom 14. Fairway. | Open Subtitles | هذا على الجانب الأيسر من الممر رقم 14. |
| auf der linken Seite. | Open Subtitles | على الجانب الأيسر. |
| Einer hat das Herz auf der linken Seite. | Open Subtitles | واحد منهم له قلبها على الجانب الأيسر... |
| Die Passagiere auf der linken Seite des Prancers können nun den Grand Canyon durch ihr Fenster sehen. | Open Subtitles | الركاب على الجانب الأيسر سوف يرون (غراند كانيون) عبر النافذة. |
| Der Löwe ist auf Janes rechter Wade und der Stier auf der linken Seite ihrer Taille, deswegen habe ich sie mir getrennt angesehen. | Open Subtitles | الأسد على ربلة الساق اليُمنى لـ(جين) والثور على الجانب الأيسر من خصرها كُنت أبحث بشأنهم بشكل مُنفصل |
| Es sind seltsam tanzende Lichter, die man hier links und rechts sieht. | TED | إنها أضواء متراقصة غريبة، تظهر هناك على الجانب الأيسر والأيمن. |