"على الجانب الاخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf der anderen Seite
        
    • Andererseits
        
    Wenn er Moriartys Agent war, wäre er inzwischen auf der anderen Seite der Erdkugel. Open Subtitles لو كان عميل موريارتى كان سيكون على الجانب الاخر من الكرة الارضية الأن
    Auf die Positionen. Postiert auch auf der anderen Seite Wachen. Open Subtitles حراسه كاملة للجميع ميرف انشر الحرس على الجانب الاخر
    Ich möchte was auf der anderen Seite. Ich weiß nicht was. Open Subtitles واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع
    Wenn dies das Mädchen ist, solltest du die Zeit davor genießen,... denn wenn man einmal auf der anderen Seite ist, kann man nicht mehr zurück. Open Subtitles الافضل حتى الان,أتعرف أنتظر إذا هذه الفتاه,يجب أن تتستمتع معها وقتا قبل ذلك لأن عندما تفعلها,تكون على الجانب الاخر
    Andererseits, wenn Sie nach einem traditionellen Revolver suchen, gibt es keinen Ersatz für die Energie der.357-Magnum im 6-Zoll-Lauf. Open Subtitles ، على الجانب الاخر اذا كنت تبحث عن مسدس ساقية تقليدى لا يوجد بديل لصاحب الست بوصات
    Bis zu diesem Punkt, macht es viel mehr Spaß auf der anderen Seite zu stehen. Open Subtitles حتى هذه النقطة إنها متعة أكبر بكثير أن تكون على الجانب الاخر
    auf der anderen Seite dieser Mauer habe ich ein Plätzchen... einen geheimen Garten. Open Subtitles على الجانب الاخر من ذلك السور أملك مكاناً حديقة سرية
    Ein Team wird auf der anderen Seite auf euch warten. Open Subtitles هناك فريق سينتظركم على الجانب الاخر.
    - Er stößt auf der anderen Seite zu uns. Open Subtitles سينضم إلينا على الجانب الاخر من العبور
    Also kann die Ruhe auf der anderen Seite der Tür nur eine von zwei Dingen bedeuten. Open Subtitles لذا الصمت على الجانب الاخر من الباب
    Die Kammer ist auf der anderen Seite der Mauer. Open Subtitles القاعة على الجانب الاخر من الجدار
    Da ist ein Pärchen auf der anderen Seite des Zaunes. Open Subtitles هناك ثنائى على الجانب الاخر من السياج
    Ich meine, Alan auf der anderen Seite... Das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles اعنى " آلان ", على الجانب الاخر انه قصة مختلفة
    Dort. Eine Zisterne auf der anderen Seite. Open Subtitles هناك, على الجانب الاخر
    Die Hephaistoner sind auf der anderen Seite. Open Subtitles الهافيسن على الجانب الاخر
    Nein, auf der anderen Seite. Open Subtitles لا,على الجانب الاخر
    Cam, Cam, hör zu, was auch immer auf der anderen Seite dieses Vorhangs ist wir können nicht enttäuscht sein. Du hast recht. Open Subtitles (كام) أي يكن على الجانب الاخر من الستارة لا يمكننا أن نشعر بخيبة أمل
    Wir sehen uns auf der anderen Seite. Open Subtitles أراك على الجانب الاخر
    Andererseits sind Mopeds gefährlich. Open Subtitles كانت تلك الصورة ولكن على الجانب الاخر كان الأمر كله مخيفاً
    Andererseits leidet dein Sozialverhalten, wenn du deine Zeit dem Lesen eines 1.100-Seiten-Buches widmest. Open Subtitles حسنا , على الجانب الاخر قضاء معظم وقتك على 1100 صفحة من كتاب تميل لوضع العراقيل لحياتك الاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus