500 Schläge im Jahr auf den Kopf eines 5-Jährigen? Keine gute Idee. Tatsächlich begünstigt es diese Krankheit. | TED | فقد تبين إنها ليست فكرة جيدة أن تضرب طفل بعمر الخامسة على الرأس كثيرًا خلال سنوات طفولته. |
Ich würde Sie nicht auf den Kopf schlagen. | Open Subtitles | لو كنت أريد قتلك لن افعل شىء غبيا مثل الضرب على الرأس |
Er tat mir nicht weh, sondern schlug mir auf den Kopf. | Open Subtitles | حسنا، أنه لم يآذني لكنه ضربني على الرأس شششش |
Sie hatte eine Beule am Kopf. | Open Subtitles | كانت فاقدة الوعي لأنها .أخذت صدمه على الرأس |
Das Opfer weist 2 Schusswunden auf. in den Kopf und in die Genitalien. | Open Subtitles | تم اطلاق النار على الضحية مرتين مرة على الرأس و مرة على الأعضاء التناسلية |
Du gehst jetzt da rein, trittst ihm an den Kopf und machst ihn fertig! | Open Subtitles | الآن , اضربه على الرأس , و انزله . بعدها لتنهي عليه |
Dann konzentrieren wir uns auf die Köpfe, | TED | ثم نركز على الرأس وجزئيا نحو جهة واحدة |
Ich würde sagen, dass ihn ein rascher Schlag gegen den Kopf tötete. | Open Subtitles | ضربة على الرأس كانت قاتلة . حسبما أظن هناك سلاح الجريمة |
Das sind Gehirnläsionen... von mehreren Schlägen auf den Kopf. | Open Subtitles | هذه النقاط السوداء هي أضرار بالدماغ نتجت من ضربات عديدة على الرأس |
Er ist stabil, aber der Schlag auf den Kopf war schwer. | Open Subtitles | حالته مستقره ، ولكنه ضٌرِبً مباشرة على الرأس |
Verzeih mir den Schlag auf den Kopf und alles andere. | Open Subtitles | آسف على الضربة على الرأس بالمناسبة، وعلى كلّ شيء آخر |
Das nächste Mal solltest du auf den Kopf zielen, Casey. | Open Subtitles | ينبغي ان تصوب على الرأس في المرة القادمة يا كيسي |
Sie haben einen heftigen Schlag auf den Kopf erlitten. | Open Subtitles | تلقّيت ضربة قويّة على الرأس. يجب أن تبقي حتى يتمّ فحصكِ. |
Wusstest du, dass dein Freund mir vorhin einen 52-Zoll-Plasma-Fernseher auf den Kopf geschlagen hat? | Open Subtitles | هل علمتي أن صديقك ضربني على الرأس بتلفزيون بلازما 52 بوصـة في وقت سابق من هذه الليلة |
Dann haben wir sie im Käfig, es dauert nur einen Schlag auf den Kopf. | Open Subtitles | عندما نضعهم بالقفص، نحتاج فقط لضربه واحده على الرأس |
- Es dauert nur einen Schlag auf den Kopf. - Ich verstehe nicht, warum die Leute grausam sind | Open Subtitles | الأمر يحتاج لضربه واحد فقط على الرأس لا أفهم لماذا الناس قاسين |
Die Autopsie zeigt auch, dass er vielleicht angegriffen und auf den Kopf geschlagen wurde. | Open Subtitles | تشريح الجثة يبين أيضاً إنه ربما هوجمَ ضربة على الرأس |
- Es hält für die Schüsse um 13.00 Uhr, aber der Schlag auf den Kopf hat sich früher ereignet. | Open Subtitles | وماذا عن عذره؟ عذره يخرجه من إطلاق النار في الـ 1 ، ولكن الضربة على الرأس لكانت قد وقعت في وقت سابق |
Jemand versteckte sich im Schrank und als er die Tür öffnete, bekam sie die Beule am Kopf. | Open Subtitles | .أحدهم كان مختبىء في تلك الحجره عندما إنفتح الباب .تلقت ضربه على الرأس |
Schieß dem Mann in den Kopf. | Open Subtitles | أطلق النار على الزوج على الرأس |
Eine Rechte auf den Körper, eine Rechte an den Kopf. | Open Subtitles | و يمنى على الجسد ، ويمنى على الرأس |
Zielt auf die Köpfe! | Open Subtitles | صوبوا على الرأس. |
Der Schlag gegen den Kopf war nicht unbedingt die Todesursache. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تكون الضربة على الرأس هي سبب الوفاة |