| Ich war jung. Ich fuhr auf der Autobahn, als das Auto vor mir plötzlich bremste. | TED | كنت سائقة شابة على الطريق السريع رأيت ضوء المكابح على السيارة التي كانت أمامي |
| Das genau sollte man hinter dem Steuer machen, um das Auto in dieser Situation unter Kontrolle zu halten. | TED | وهذا بالضبط ما تريد القيام به على عجلة القيادة للسيطرة على السيارة في هذه الحالة. |
| Was sollte das Auto machen und wer sollte entscheiden? | TED | ما الذي يجب على السيارة فعله، ومن عليه أن يقرر؟ |
| Legen Sie die Hände an den Wagen, Handflächen nach unten, die Beine gespreizt. | Open Subtitles | ضع يديكَ على السيارة , راحة اليدين للخلف و باعد بين ساقيك |
| Also, einfach so, führten sie mich aus der Tür, sie legten meine Hände auf den Wagen. | TED | ومن ثم، هناك تماما، كما تعرف، قاموا بسحبي من الباب، ووضعوا ذراعي على السيارة. |
| Du ko:nntest gleich ein Schild ans Auto ha:ngen: ,Cops, haltet mich an." | Open Subtitles | من الأجدر أن يضع إشارة على السيارة يستجدى الشرطة لسحبك إنتهى. |
| Was ist mit dem Auto? Hat die Firma Satellitenüberwachung? | Open Subtitles | حسناً , لنركز على السيارة لتجد إذا كانت لشركة التأجير نظام تعقب بالأقمار الصناعية |
| Uh, eine Menge Matsch am Auto und auf den Opfern. | Open Subtitles | الكثير من الوحل على السيارة والضحايا وحل? |
| Immanuel Kant sagt, dass das Auto pflichtgemäßen Prinzipien folgen sollte, wie „Du sollst nicht töten.“ | TED | يقول إيمانويل كارت أن على السيارة أن تتبع مبادئ الواجب الملزم، "عليك ألا تقتل." |
| Wir starteten mit der Frage – wir nennen sie moralisches Dilemma – wie sich das Auto in einem spezifischen Szenario verhalten soll: ausweichen oder bleiben? | TED | فقد بدأنا بسؤال -- لنسمه المعضلة الأخلاقية -- ما الذي يجب على السيارة أن تقوم به في حالة معينة: أن تنحرف أو لا؟ |
| Dieses Jahr haben sie das Auto von "Smokey and the Bandit" | Open Subtitles | هذه السنة، حصلوا على السيارة من فلم سموكي والعصابة |
| Detective Myatt wollte, dass ich herkomme, und versuche, das Auto zu identifizieren, von dem sie glauben, dass es der Eindringling benutzt hat. | Open Subtitles | المحقق مايت طلب مني الحظور ومحاولة التعرف على السيارة التي يعتقدوا بأن اللص استخدمها |
| Haben Sie das Auto bekommen, das Sie wollten? | Open Subtitles | لقد سمعت أنك حصلت على السيارة التي تتمناها |
| Wir werden eine Fahndung starten, sobald wir das Auto identifizieren können. | Open Subtitles | سنعمّم بلاغا بمجرد أن نتعرف على السيارة. |
| Dürften wir uns mal den Wagen ansehen? | Open Subtitles | إذا لم يكن عندك مانع ، هل يمكن أن نلقى نظرة على السيارة ؟ |
| Wir können ein Auge auf den Wagen haben, die fahren schon nicht ohne uns weg. | Open Subtitles | نستطيع ان نجعل اعيننا على السيارة لن يغادروا من دوننا. |
| Du weißt schon, die Szene, wenn die Jungs zusammenkommen und sie---sie fahren oder sich ans Auto lehnen, trinken ein Bier, tauschen ihre Gefühle aus. | Open Subtitles | كما تعلم, المشهد الذي فيه الأخوان معًا و هما يقودان أو يميلان على السيارة |
| MANN: Stell ihn ans Auto. | Open Subtitles | ـ ضعه على السيارة! |
| Ja, ein paar Tropfen von Blut hier mit dem Auto. | Open Subtitles | نعم ، بعض نقاط قليلة من الدماء على السيارة |
| Der erste Familienausflug nach Jacks Tod. Auf dem Auto waren überall Affen, und niemand hat etwas gesagt. | Open Subtitles | لقد كان هناك قرده على السيارة و لم يقل احد اى شىء |
| Nicht am Auto anlehnen, kein in die Hocke gehen. | Open Subtitles | لا ميلان على السيارة ، لا جلوس القرفصاء |
| Offenbar verlor sie die Kontrolle ... über ihr Auto, durchbrach die Leit- schiene und stürzte in den Abgrund. | Open Subtitles | وتقول الشرطة أنها ربما فقدت السيطرة على السيارة الزرقاء الموستانج رقم1989 واخترقت الحاجز المعدني الذي فوق الكوبري |