"على المحك هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • steht hier auf dem Spiel
        
    • auf dem Spiel steht
        
    • geht um
        
    • stehen auf dem Spiel
        
    Warte, Toby, dein Job steht hier auf dem Spiel. Open Subtitles مهلاً يا توبي , وظيفتك على المحك هنا.
    Mein Kopf steht hier auf dem Spiel. Open Subtitles رقبتي على المحك هنا.
    Das ist ein rührendes Familientreffen, aber mein Leben steht hier auf dem Spiel! Open Subtitles هذا لمّ شمل عائلي مؤثر... لكنّ حياتي على المحك هنا!
    Sie verstehen nicht, was auf dem Spiel steht... ..und auf welche Ebene das getragen werden muss. Open Subtitles لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا.
    Ich weiß, was hier auf dem Spiel steht. Ich werde absolut demütig sein. Open Subtitles أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما
    Weißt du, es geht um den Ruf eines Mannes, und jetzt gerade spiele ich dir keine Streiche. Open Subtitles هناك سمعة رجل على المحك هنا وأنا لا أمزح معكِ في هذا
    Unsere Leben und die unserer Leute stehen auf dem Spiel. Open Subtitles حياتنا وحياة كل قومنا على المحك هنا
    Das steht hier auf dem Spiel. Es ist auch meine beste Verteidigung. Open Subtitles وهذا هو ما على المحك هنا
    - Mein Leben steht hier auf dem Spiel. Open Subtitles -حياتي على المحك هنا يا سيندي
    Du verstehst doch, was hier auf dem Spiel steht, richtig? Open Subtitles انت تفهم ما هو على المحك هنا أليس كذلك ؟
    Ich war vielleicht etwas voreilig, als wir in diesen Raum gegangen sind, aber ich habe darüber nachgedacht, was hier auf dem Spiel steht. Open Subtitles لربما كنت متعجلا قليلا عندما دلفت إلى الغرفة لكن وجب عليّ التفكير فيما هو على المحك هنا
    Ich will alle wirklich verstehen lassen, was hier auf dem Spiel steht. Open Subtitles أريد الجميع حقا فهم ما هو على المحك هنا.
    Sie beide verstehen, was auf dem Spiel steht, ja? Open Subtitles أنّكم تدركون ما هو على المحك هنا يا سادة، صحيح؟
    Wenn Sie Ihren neuen Verbindungsmann treffen, sagen Sie ihm, dass Ihr Leben auf dem Spiel steht. Open Subtitles عندما تقابلين رئيسك الجديد أخبريه أن حياتك على المحك هنا
    Ich weiß genau, was auf dem Spiel steht, ok? Open Subtitles نعم ,أعرف بالضبط ماذا على المحك هنا, حسنا؟
    Es geht um ein Menschenleben. Open Subtitles بالإضافة حياة رجل على المحك هنا
    Millionen von Leben stehen auf dem Spiel, nicht nur 2. Open Subtitles حياة الملايين على المحك هنا وليس حياة طفلان فقط -ركز قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus