"على النقيض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Im Gegenteil
        
    • dagegen
        
    • im Gegensatz dazu
        
    • im Gegensatz zu
        
    • Anders als
        
    • im Gegensatz zur
        
    • das Gegenteil
        
    Im Gegenteil. Ich bin jetzt noch mehr ich selbst geworden. Open Subtitles على النقيض تماماً, فأنا أتصرف بطبيعتي تماماً بل وأكثر معك
    Im Gegenteil, ich bin mir der Tiefe sehr bewusst. Open Subtitles على النقيض تمامًا. الجاذبية في المقام الأول في مُخيّلتي.
    Ganz Im Gegenteil, du erinnerst mich an mich in dem Alter. Open Subtitles على النقيض انت تذكرني بنفسي عندما كنت في عمرك
    Deine Mutter dagegen war so loyal. Open Subtitles لكنوالدتك، على النقيض كانت أكثر ولاءاً
    im Gegensatz dazu gibt es natürlich noch die "Flusspferd-Generation". TED على النقيض من ذلك ، بالطبع ، لدينا جيل فرس النهر.
    im Gegensatz zu Computern macht es viel mehr Spass diese Objekte zu benutzen. TED على النقيض من أجهزة الحاسوب، فإن الأشياء الآنفة الذكر سهلة الاستعمال.
    Im Gegenteil du bist noch gut im Rennen. Open Subtitles على النقيض تماماً لا زلت منافساً قوياً في السباق
    Im Gegenteil, ich hab sie mitbegründet. Open Subtitles على النقيض تمامًا كنت أحد الأعضاء المؤسسين
    Oh, ganz Im Gegenteil, es gibt einen Gott und er liebt mich schon lange Zeit. Open Subtitles على النقيض, هناك رباً و هو يحبني كثيراً
    - Nein Im Gegenteil. Open Subtitles في الواقع، الأمر على النقيض تماماً.
    Ich habe nicht angerufen, um mich mit Ihnen zu streiten, Megan. Im Gegenteil. Open Subtitles لم أتداخل كي أجادلك ميغان، على النقيض.
    Im Gegenteil. Ich bin ein lebenswichtiges Organ für dich. Open Subtitles على النقيض, أنا العضو الحيوي لوجودك
    Im Gegenteil, in diesem Szenario gibt es Chancen: Der Dollar könnte schließlich steigen; die US-Zinsen würden sich auf normalem Niveau bewegen; News-Commentary بل إن الأمر على النقيض من ذلك، فهذا السيناريو يتيح العديد من الفرص: فالدولار قد يرتفع في نهاية المطاف؛ فضلاً عن ذلك فلسوف تكون أسعار الفائدة في الولايات المتحدة عند مستوياتها الطبيعية؛ ولن تنخفض قيمة الأصول على نحو مفرط؛ ولن يتأثر الإنفاق الاستثماري بفعل الاضطرابات المالية.
    - Im Gegenteil, ich habe nichts anderes erwartet. Open Subtitles على النقيض ، كنت أعتمد عليه
    Halten wir dagegen das typische Erlebnis in einem Krankenhausumfeld. Etwa so: Ein Raum mit Neonlicht voller Schläuche und piepender Maschinen und blinkende Lichter, die weiterblinken, selbst wenn der Patient stirbt. TED على النقيض من هذا التجربة التقليدية في المستشفيات تماماً هكذا- غرفة مضيئة وأنابيب والآت تصدر صفيراً وأضواء تومض لاتتوقف حتى لو حياة المريض توقفت
    In Nordamerika hat man sich zum Beispiel für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Vorsicht und Angemessenheit entschieden. In Europa dagegen wird mehr Wert auf das Vermeiden von Risiko gelegt, was das Vertrauen des Privatsektors bei der Investition in Innovation untergräbt. News-Commentary ولكن برغم ذلك، لا يوجد تفسير مقبول عالمياً للمبدأ الاحترازي. فقد أنشأت أميركا الشمالية على سبيل المثال توازناً جيداً بين الحذر والتناسب. أما في أوروبا فإن التركيز الأكبر يتجه على النقيض من ذلك إلى تجنب المجازفة، وهو ما يعمل على تقويض ثقة القطاع الخاص في الاستثمار في الإبداع.
    im Gegensatz dazu werde ich doppelt entehrt -- ein Mörder und ein Narr. Open Subtitles على النقيض لن أهان مرة اخرى . قاتل و أحمق
    Also im Gegensatz zu diesem sehr engen Gitter wollten wir diesen Figuren eine sehr komische und Slapstick-ähnliche Qualität geben, als ob ein Puppenspieler sie hält und sie physisch auf dem Pfad animiert. TED لذا على النقيض من هذه الشبكة المحكمة، أردنا أن نعطي هذه الأشكال صفة كوميدية جداً و تهريجية، كأن محرك الدمى قد أخذها و حركها فعلياً على المسار.
    Das Problem ist, dass ein wichtiges Element der Technologie das Knowhow ist, also die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit durchzuführen. Und Knowhow, Anders als Geräte und Ideen, kann man sich durch Verständnis allein nicht aneignen. News-Commentary المشكلة هي أن عنصراً رئيسياً في التكنولوجيا يتمثل في المعرفة، أو القدرة على أداء مهمة ما. والمعرفة، على النقيض من الأجهزة والأفكار، لا تنطوي على الفهم ولا يمكن اكتسابها من خلاله.
    Und jetzt, im Gegensatz zur Laparoskopie, kann man die Nadel genau im Instrument platzieren, und man kann sie ganz durchführen und ihr in ihrer Laufbahn folgen. TED والآن , على النقيض من المنظار, يمكنك وضع الإبرة بدقّة في آلتك, ويمكنك تمريرها من خلالها واتباعها في ذلك المسار.
    Tatsächlich ist genau das Gegenteil der Fall. TED ولكن في الواقع, على النقيض تماماً ما أنا بصدد المحاولة لإثباته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus