"على بعد أميال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Meilen
        
    • meilenweit entfernt
        
    • meilenweit weg
        
    • weit fort
        
    - Tolle Bude. Kein Telefon, Meilen von der nächsten Stadt, Playboy-Kanal - perfekt. Open Subtitles لا تليفونات و على بعد أميال من أقرب مدينة و قناة البلابوى
    Wir haben Zeichen von Leben auf der Oberfläche, Meilen vom Bunker. Open Subtitles نحصل على إشاراتٍ لوجود حياة على السطح,على بعد أميال من السجن
    Ihr in Wahrheit tausende Meilen von hier entfernt in den Krieg gezogen seid. Open Subtitles . لكن الحقيقة أنك تهرب للمحاربة الألف على بعد أميال
    Wenn sie in diese Richtung lief, müsste sie meilenweit entfernt sein. Open Subtitles إن ذهبت بهذا الاتجاه، فهي على بعد أميال من مكان بحثنا.
    Der Louvre ist meilenweit entfernt. Scheiße. Mein Handschuh ist weg. Open Subtitles "إننا على بعد أميال من متحف "اللوفر - سحقاً، اللعنة، لقد فقدت إحدى زوجيّ القفّاز -
    Dass du nicht ins Flugzeug zu steigen brauchst. Du bist schon meilenweit weg. Open Subtitles لت لا داعي لتصعد للطائرة أنت على بعد أميال
    Am Morgen war ich ganz weit fort Open Subtitles الصباح وجدني على بعد أميال كثيرة
    Wir sollten uns beeilen. Die nächste Stadt is ein paar Meilen weg. Open Subtitles علينا أن نذهب المدينة التالية على بعد أميال قليلة
    Die sehen nahe aus, aber die sind Meilen entfernt. Open Subtitles إنها تبدو قريبة لكن الحقيقة أنها على بعد أميال
    Da gibt es einen geheimen Speicher ein paar Meilen von hier. Open Subtitles هناك مخزن صغير على بعد أميال قليلة من هنا
    Da gibt es einen geheimen Speicher ein paar Meilen von hier. Open Subtitles هناك مخزن صغير على بعد أميال قليلة من هنا
    Die sind Meilen weg. Kommen einem vor wie Trickfilmcharaktere. Open Subtitles أنهم على بعد أميال وأيضاً شخصيات الرسوم المتحركة
    lrenischerweise war das Dreamteam nur fünf Meilen weit entfernt in Rom. Open Subtitles وللأسف فأن فريق الأحلام كان على بعد أميال قليلة من روما
    - Noch kein Zeichen von Walter bis jetzt? - Nur sein Auto. Wir fanden es verlassen ein paar Meilen von seiner luxuriösen Villa entfernt. Open Subtitles فقط سيّارته ، وجدناها موقوفة على بعد أميال قليلة من قصره الفخم
    Ich werde mich zurückhalten, ich werde eure Wörter nicht verdrehen, aber ich kann Scheiße meilenweit entfernt riechen. Open Subtitles لن أتلاعب بكلماتكما، ولكني أستطيع شمّ الهراء اللـ**** على بعد أميال.
    Und bald fanden auch Ginger, Joe und ich uns meilenweit entfernt von allem, was uns lieb und vertraut war. Open Subtitles " في وقت لاحق .. أنا و " دجينجر" و " جو .. ... وجدنا أنفسنا على بعد أميال من كل شيء كان يبدو عزيز ومألوفا
    Sie denken, der Strand sei meilenweit entfernt. Open Subtitles على بعد أميال فى البحر
    - meilenweit entfernt von allem. Open Subtitles - على بعد أميال من المكان
    - Mann, wenn wir sofort verschwinden sind wir meilenweit weg, bevor sie den Typen finden. Open Subtitles ـ هيا ، إذا سلكنا الطريق الآن يمكننا أن نكون على بعد أميال قبل أن يجدوه
    Wir waren meilenweit weg von zu Hause, und es schien, als hätte mein Verstand meine Probleme mitgebracht..., ...uneingeladen. Open Subtitles "لقد كنا على بعد أميال من البيت. و رأيت أن عقلي قد أحضر مشاكلي وحده" "أنا مدعو"
    meilenweit weg. Open Subtitles على بعد أميال من هنا
    Am Morgen war ich ganz weit fort Open Subtitles الصباح وجدني على بعد أميال عديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus