"على بعد ثلاثة" - Traduction Arabe en Allemand

    • drei
        
    Ich empfange ein starkes Signal von einem Dragonball, drei Meilen voraus. Open Subtitles . الإشارة تزداد قوة . نحن على بعد ثلاثة أميال
    Ich habe nur noch drei Wochen, bis ich hier raus kann. Open Subtitles . إنّي على بعد ثلاثة أسابيع من الخروج من هنا
    Die Söhne des Mannes wurden lebenslang auf drei Kilometer Entfernung verbannt, in einen Kuhstall. TED تم نفي أبناء الرجل ليعيشوا على بعد ثلاثة كيلومترات، في زريبة البقر.
    Denken wir nun an eine Person, die drei Straßen davon entfernt wohnt. TED في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.
    Vögel halten ungefähr drei bis vier Körperlängen Abstand. TED أما الطيور فهي تحاول البقاء على بعد ثلاثة أو أربعة أجساد.
    Diese Gemeinde, drei Meilen vom Stadtzentrum entfernt, hat keine Schulen mehr, keinen Zugang zu gesunden Lebensmitteln oder sauberem Wasser. TED هذا المجتمع الذي يقع على بعد ثلاثة أميال من وسط المدينة جرى تجريده من المدارس، ومن المشافي الصحية، ومن المياه النظيفة.
    Ein Anwesen drei Meilen östlich. Eine Verwandte wird es ihm vererben. Open Subtitles أرض ضغيرة وجميلة على بعد ثلاثة أميال سيرثها من أحد أقرباءه
    Letztes Mal musste ich Brot drei Stockwerke hochwerfen. Open Subtitles لقد أجبرتني في المرة الأخيرة على رمي خُبزٍ لك من على بعد ثلاثة طوابق
    Wir sind drei Milliarden Kilometer vom nachsten Vorposten entfernt. Open Subtitles نحن الآن ، على بعد ثلاثة بلايين نقرة ، من أقرب مخفر أمامى
    Santa Annas Männer stehen drei Meilen vor der Stadt. Gehen Sie! Open Subtitles سانتا آنا على بعد ثلاثة أميال من المدينة يجب أن تذهب الآن
    - Ich habe Sie vor drei Blocks entdeckt. Open Subtitles نلتُ منك هناك على بعد ثلاثة احياء في الخلف
    Ich musste drei Blocks entfernt parken. Da draußen herrscht Chaos. Open Subtitles لقد أوقفت سيارتي على بعد ثلاثة شوارع المكان جنونيّ هنا
    Hunde fanden sie in einem Grab... drei Meilen von der Brandstelle. Open Subtitles . وجدها الكلاب مقبورة على بعد ثلاثة أميال من . المبنى المحروق
    So habe ich den verdammten Namen gekriegt, mein Nigga, weil, yo, ich dann drei Sekunden davon entfernt bin, die ganze verdammte Welt hochzujagen. Open Subtitles هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته
    Ein Heimweg von drei Blocks, wie wahrscheinlich ist da ein Überfall? Open Subtitles لقد كانت تعيش على بعد ثلاثة شوارع، ما فرص أن تتعرض للهجوم؟
    Es ist nur drei Meilen von dort entfernt, wo die Leichen begraben wurden. Open Subtitles انها على بعد ثلاثة اميال من مكان دفن الجثث
    Kann scheinbar bestimmte Metalle spontan, bis zu drei Meter Reichweite, verflüssigen. Open Subtitles وبشكل عفوي يستطيع تسييل بعض المعادن من على بعد ثلاثة أمتار
    Und mit der Strömung und dem ungefähr drei Meilen langen Wasserweg bleibt uns noch grob eine Stunde, bis wir ins Meer gezogen werden. Open Subtitles ثم تحتي، وهذا يعني للقناة على بعد ثلاثة أميال. لقد تقريبا، ربما، ساعة حتى نحصل على جره إلى البحر.
    Es sei denn sie ein anderes Geschäft legte innerhalb von drei Blöcken, Open Subtitles ما لم يفتحوا متجر آخر على بعد ثلاثة شوارع
    Das ist also alles Wasser unter dem Meer – zwei, drei, vier Kilometer in der Tiefe. TED ذلك أن جميع المياه تحت سطح البحر -- على بعد ميل ونصف الميل ، على بعد ميلين ، على بعد ثلاثة أميال أسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus