"على شركة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Firma
        
    • Übernahme von
        
    Schlussendlich stolperte ich über eine private Firma, die einen DMCA-Bescheid, zur Schließung der Website, erließ. TED فى النهاية عثرت على شركة خاصة لتصدر بيان بحقوق النشر الالكترونية الألفية لإغلاق الموقع
    Wir haben diese erfolgreiche Firma wegen guten Timings und auch wegen Ausdauer, aber es ist eine einfache Sache – das ist keine schwarze Kunst. TED تعلمون، نحن حصلنا على شركة ناجحة بسبب التوقيت، وبسبب المثابرة، لكنها كانت أشياء بسيطة .. ليست كعلم الصواريخ.
    Man hat also eine Firma in einer anderen Firma, in einer weiteren Firma, was es fast unmöglich macht, wirklich zu verstehen, wer hinter diesen Gebilden steckt. TED حيث يمكنكم الحصول على شركة متداخلة في شركة أخرى، متداخلة ضمن شركة أخرى، مما يجعل من المستحيل فهم طبيعتها حقاً ومن يقف وراء تأسيسها.
    (Lionel) Die Zeitung kündigt unsere Übernahme von Sir Harrys Firma an. Open Subtitles في الغد الـ(بلانيت) ستعلن عن سيطرتنا على شركة السّير (هاري)
    Die Übernahme von Yuris Unternehmen... Open Subtitles الإستيلاء على شركة (يوري)...
    In der Tat ist es so, dass man in manchen US-Staaten weniger Informationen braucht, weniger Informationen angeben muss, um eine Firma zu gründen, als um einen Bibliotheksausweis zu bekommen. TED في الواقع، في عدد من الولايات الأمريكية تحتاج كمية أقل من المعلومات، تحتاجون إلى تزويد معلومات اقل للحصول على شركة أكثر مما تفعله للحصول على بطاقة مكتبة.
    ...im Zeitalter ökologischer Missstände tut es gut, eine Firma zu finden, die diesen abhelfen will. Open Subtitles في هذا اليوم وفي عصر الفساد البيئي هذا من الجميل أن نعثر على شركة تقدم مساعدة
    Damit sollte die Firma Werbung machen. Open Subtitles ربما يجب على شركة الثلاجات أن تضيف هذا للتحسينات
    Also habe ich entschieden, mir hohe Ziele bezüglich einer Firma zu stecken, die gerade in dieser Minute wieder auf den Markt kam... meines lieben verschiedenen Freundes Bass Industries. Open Subtitles لذا قررت أن أضع ارفع نظري على شركة التي للتو وضعت للمزاد شركات باس صديقي العزيز الراحل.
    Ich bin ein Arschloch, Dan, weil ich die Firma erhalten muss. Open Subtitles قرارات للحفاظ على شركة قوية. يمكنك كسب لقمة العيش من هذه الشركة.
    Eine mittelgroße Firma im amerikanischen mittleren Westen. Arbeiter, die kaum ihre Rechnungen bezahlen konnten, erzählten uns wiederholt, dass sie jetzt nicht mehr sparen können. TED على شركة متوسطة الحجم في الغرب الأوسط، على عمال الدرجة الثانية اللذين يصارعون في الحياة لدفع فواتيرهم أخبرونا مرارا أنهم لا يستطيعون الادخار أكثر على الفور.
    Und eine auftraggesteuerte Firma gegründet. Wir entwickeln Baukästen, um alles zu vereinfachen, damit jeder mit einem Waschbecken und einem Lötkolben. so etwas daheim machen kann. TED ثم عثرنا على شركة تحركها المهمة، ونحن نعملُ على تطوير معدات لجعل الأمر أكثر سهولة لأي شخص لديه حوض وسبيكة لحام لصنع هذه الأشياء في المنزل.
    Ich brachte es zu Paul MacCreadys Firma AeroVironment um eine Machbarkeitsstudie zu machen, die haben es analysiert und hatten eine Menge innovativer Antriebsideen. TED وعرضتها على شركة بول ماككريدى، أيروفيرونمينت لعمل داراسة جدوى، وقاموا بتحليلها، وخرجوا بالكثير من الأفكار المبتكره حول كيفية حثها.
    Wenn eine Firma eine andere übernehmen will, kauft sie die Aktienmehrheit. Open Subtitles في هذه البلاد عندما ترغب شركة بالأستيلاء على شركة أخرى... فأنهم ببساطة يقومون بشراء الحصص المتحكمة من الأسهم...
    Das Problem ist, er gibt uns die Akte nur, wenn wir ihm helfen, die Firma seiner Familie vor der Übernahme zu retten. Open Subtitles لكن المشكلة أنه لا يريد أن يسلمنا الملف... ما لم نساعده على منع ... الإستيلاء على شركة عائلته.
    Und einer der Hauptberater ist Lewis Sachs... der Tricadia beaufsichtigte, eine Firma die sehr an Einsätzen... gegen die Hypothekendarlehen, die sie verkaufte, beteiligt war. Open Subtitles و أحد كبار المستشارين هو لويس ساكس الذى أشرف على شركة تراكيديا و هى شركة تورطت بعمق فى المراهنة ضد سندات الرهونات التى كانت تبيعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus