"على عجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schnell
        
    • Beeil dich
        
    • Beeilung
        
    • eilig
        
    • in Eile
        
    • dich beeilst
        
    Also entwarf ich Schnell einen Rock am Computer und lud die Datei in den Drucker. TED فقمت على عجل بتصميم تنورة على حاسبي، وحملت الملف على الطابعة.
    Ja, oder falls man Schnell wo hinmuss. Open Subtitles أجل، أو إن اردت ان تذهب الى مكانٍ على عجل
    Jetzt Beeil dich und schenk mir einen Drink ein, bevor ich verdurste. Open Subtitles الآن على عجل صب لي شيئ دمويا لاشرب قبل أن أموت من العطش
    Jetzt Beeil dich, Mann, bevor ich die Nerven verliere. Open Subtitles نعم، على عجل واللعنة يا رجل، حسنا، قبل أن تفقد أعصابي.
    Los, Beeilung. Open Subtitles على عجل! - ماذا؟
    Sie fliehen eilig, was nachvollziehbar ist,... da die Zirkusleute gegen sie sind. Open Subtitles قاما بالفرار على عجل و كما توجّب عليهما لأنّ جميع من بالسيرك وقفوا أمامهم
    Der Zustand meiner Mutter ist kritisch deshalb war ich in Eile, zu ihr zu kommen. Open Subtitles أمي في حالة حرجة . لذا كنت على عجل من أمري
    Die Ärztin nimmt sich lange für uns Zeit, aber wenn du dich beeilst... Open Subtitles الطبيب الحفاظ على مكتب مفتوحة في وقت متأخر بالنسبة لنا، ولكن إذا كنت على عجل...
    Als der Krieg ausbrach, mussten wir Schnell herziehen. Open Subtitles عندما اندلعت الحرب، انتقلنا إلى هنا على عجل.
    Wenn dein Gesichtsausdruck sagt "Ich bin in Eile", kannst du so Schnell gehen wie du willst. Open Subtitles إن كانت ملامحك تقول أنا على عجل.. فيمكنك الجري بالسرعة التي تريد
    Wir hatten echt Angst und sind da Schnell wieder raus. Open Subtitles نحن خائفون أنفسنا. وغادرنا على عجل الزقاق.
    Falls du Schnell irgendwo abhauen musst? Open Subtitles في حالة أردت أن تترك مكاناً على عجل
    Beeil dich. Open Subtitles هيا ، نحن على عجل
    Beeil dich mal. Open Subtitles كنت على عجل نحو أفضل.
    Beeil dich. Open Subtitles تعالي على عجل
    Beeilung! Open Subtitles على عجل
    Beeilung! Open Subtitles على عجل!
    Beeilung, Männer! Open Subtitles - على عجل.
    - Aber Sie haben es nicht mehr eilig, oder? Open Subtitles لكنك لم تعد على عجل. أليس كذلك؟
    Wir haben's eilig. Open Subtitles تحرك اننا فعلا على عجل من امرنا
    Ich war in Eile. Open Subtitles كان لقاء على عجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus