"على فكرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Übrigens
        
    • auf der Idee
        
    • den Gedanken
        
    • eine Idee
        
    • die Idee
        
    • auf der Vorstellung
        
    • ne Idee
        
    • Ach übrigens
        
    • ganz nebenbei
        
    Übrigens, der grüne Sessel in meinem Loft... das war mein Lieblingssessel. Open Subtitles على فكرة, ذلك الكرسي الأخضر .في شقتي.. كان المفضل عندي
    Und Übrigens, probieren Sie diese Technik nicht zu Hause aus. TED على فكرة رجاءا لا تجربوا هذه التقنية في منازلكم
    Übrigens ist jetzt Frühling in Israel, die Temperatur steigt schnell an. TED على فكرة, انه موسم الربيع الآن في اسرائيل, حيث الحرارة ترتفع بحدة.
    All diese Modelle sind auf der Idee eines Faktenkorpus begründet, den man irgendwie vervollständigen kann. TED لكن كل هذه النماذج مبنية على فكرة جسم كبير من الحقائق التي يمكننا بطريقة أو بأخرى إتمامها.
    Ich gewöhne mich gerade an den Gedanken, mein eigenes Geschäft zu haben, und jetzt willst du, dass ich jemandes Chef bin? Open Subtitles أنا فقط بدأت بالتعود على فكرة إمتلاكي لمشروغ خاص بي والآن تريدينني أن أكون رئيسة عمل أحدهم؟
    - Haben Sie eine Idee, wie wir diese Angelegenheit klären können? Open Subtitles حسنا، مايك موني، أفترض كنت قد حصلت على فكرة كيف كنت ترغب في التعامل مع هذا؟
    die Idee größerer Freiheit beinhaltet außerdem, dass Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte Hand in Hand gehen. UN وفضلا عن ذلك، فإن مفهوم الحرية الأفسح جوا إنما ينطوي أيضا على فكرة الترابط القائم بين التنمية والأمن وحقوق الإنسان.
    Dass wir jahrhundertelang eine Sichtweise der menschlichen Natur verinnerlicht haben, die auf der Vorstellung basiert, dass wir zwiegespaltene Wesen sind, dass Rationalität getrennt ist von den Emotionen und dass sich die Gesellschaft weiterentwickelt bis hin zu dem Grad, dass Rationalität die Leidenschaften unterdrücken kann. TED أننا، ومنذ قرون، ورثنا هذه النظرة إلى الطبيعة الإنسانية التي تقوم على فكرة أننا أرواح متفرقة، منفصلة وأن العقل منفصل عن العاطفة وأن تقدم المجتمع يأتي مع زيادة قدرة العقل على كبت وقمع العواطف.
    - Ich hab 'ne Idee wie. Open Subtitles - - حصلت على فكرة عن كيفية الحصول عليه الخروج.
    Oh, Übrigens, ich habe einen Bericht hier, Henry, von Major O'Houlihan. Open Subtitles على فكرة وصلني تقرير كتبته الممرضة المسؤولة الرائد اوهوليهان
    Übrigens, ich bin Sam. "Fat Sam", wegen meiner Größe. Open Subtitles على فكرة كنت سأنسى؛ أنا فات سام أدعى هكذا بسبب حجمى و لكن حجمى لم يجعلنى مسالما
    Sie waren sehr beschäftigt, Major. Die Barbe war Übrigens ausgezeichnet. Open Subtitles لقد كنت مشغول جداً أيها الميجور, على فكرة لقد كانت السمكة لذيذة
    Übrigens, ein Schlitzauge beobachtet dich von gegenüber, Sherlock. Open Subtitles على فكرة هناك حثالة يراقبك من عبر الشارع شيرلوك
    Mir gefiel Übrigens dein Lewisham-Feuerwehrbericht. Open Subtitles على فكرة لقد اسمتعت كثيرا بتقريرك عن محطة إطفاء لويشام
    Mir gefiel Übrigens dein Lewisham-Feuerwehrbericht. Open Subtitles على فكرة لقد اسمتعت كثيرا بتقريرك عن محطة إطفاء لويشام
    Die ganze Sache basiert auf der Idee von entgegengesetzten Kräften... die sich gegenseitig in Schach halten. Open Subtitles الامر كله مبني على فكرة القوى المتعاكسة تقوم بموازنة بعضها
    Typischerweise basiert unser System auf der Idee, dass eine bestimmte anatomische Ausprägung mit einer bestimmten Identität einhergeht. TED أو أن نظام قد إستند عادة على فكرة أن نوع معين من التشريح يأتي مع هوية معينة .
    Er hatte also Angst vor dem Sterben. Und jetzt gewöhnt er sich an den Gedanken? Open Subtitles لذا هو كان يخشى الموت والآن بدأ يعتاد على فكرة الموت؟
    Ich gewöhnte mich gerade an den Gedanken, Kaffee, Bagels und Miete bezahlen zu müssen. Open Subtitles لقد بأت لتوي اتعود على فكرة دفع النقود مقابل القهوة والكعك والإيجار
    Ich habe eine Idee, wie man es machen kann, aber es wird dir nicht gefallen. Open Subtitles حصلت على فكرة كيفية القيام بذلك لكن لن تحبه
    1986 habe ich die Idee, dass Geschichten ein Motiv haben, erst so richtig verstanden. TED سنة 1986، فهمت تماما مبدأ توفر القصة على فكرة رئيسية.
    Es basiert auf der Vorstellung, dass wenn man Chancen für positive soziale Interaktionen zwischen der Polizei und Gemeindemitgliedern erhöht, kann man die Beziehung wieder aufbauen und gleichzeitig das Viertel beleben. TED إنّها قائمة على فكرة أن إذا كان بإمكانك زيادة الفرص من أجل تفاعل إجتماعي إيجابي بين الشّرطة وأفراد المجتمع، يمكنك بناء هذه العلاقة و تنشيط الحيّ في آنٍ واحد.
    Schon ok, ich hab 'ne Idee! Open Subtitles لا بأس حصلت على فكرة
    Ach, Übrigens, du hast einen Strafzettel bekommen. Open Subtitles على فكرة, لديك تذكرة ايقاف السيارة
    Und ganz nebenbei, alle werden dasselbe denken wie er. Sie gaben ihn auf, um ihren eigenen Arsch zu retten. Open Subtitles و على فكرة ، الكُلّ سيظنون مثله تماماً أنك سلّمتَه لتَحمي سمعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus