Vor kurzem erzählte sie mir, dass im Jahre 1948 zwei ihrer Schwestern und mein Vater ohne meine Großeltern auf einem Boot nach Israel reisten. | TED | أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي. |
Die besten Ideen sind Sachen wie ein Restaurant auf einer Bergspitze mit wunderschönem Sonnenuntergang oder ein Restaurant auf einem Boot mit grandioser Aussicht. | TED | فكانت أفضل الأفكار هي اقتراحات كبناء مطعم على قمة جبل مع غروب شمس جميل، أو مطعم على قارب يطل على منظر خلاب. |
Ich bin auf einem Boot aufgewacht, wo ein Verrückter Hunderte von Tieren sammelt. | Open Subtitles | لقد إستيقظت ووجدت نفسي على قارب حيث يوجد رجل مجنون يجمع المئات من الحيوانات |
Ich war noch sehr jung. Ich hatte 7.500 Dollar in der Tasche, die ich durch Arbeit auf dem Boot meines Vaters hier vor City Island verdient hatte. | Open Subtitles | فقد كنت صغيرا كان معي 7500 دولارا اكتسبتها من العمل على قارب ابي |
Aber woher kriegen wir ein Boot, das schnell genug ist, um sie zu fangen? | Open Subtitles | لكنني لا أدري أين اعصر على قارب سريع بما فية الكفاية للقبض عليهما |
Man rennt nicht als Erster auf ein Boot zu, wenn man weiß, | Open Subtitles | عندما تعرف أن هناك قنبلة على قارب لا تكون أول من يصل إليه |
Ich habe es nicht geschafft. Ich bin auf einer Fähre. | Open Subtitles | قلت لم أستطع أن أعود أنا على قارب |
Dann war ich mit diesem Bär auf einem Boot, aber das war ein Traum. | Open Subtitles | وبعدها كنت أحتسي هذه الجعة على قارب ما ولكنه كان مجرد حلم |
Interessant, dass du das anbringst, wo ich auf einem Boot arbeiten könnte. | Open Subtitles | من الرائع أن تأتي بذكر هذا عندما يحتمل أن أذهب لعمل على قارب |
Dann fuhren zwei Kerle auf einem Boot und Jetski davon. | Open Subtitles | وثم رجلين هربا على قارب .سريع ومزلاجة نفاثة |
Ich will mit Freunden und Eltern auf einem Boot mitten auf dem Ozean sein. | Open Subtitles | أريد أن أكون مع أصداقئي ووالدي على قارب في منتصف المحيط |
Sir, Sie dürfen mich gern auf einem Boot ermorden." | Open Subtitles | سيدي تستطيع أن تقتلني على قارب في اي وقت |
Das Letzte, was wir wissen, ist, dass er auf einem Boot in Holland war. | Open Subtitles | أي شخص آخر يعرف، وقال انه كان على قارب في هولندا. |
Sie ist auf einem Boot im Yachthafen, und betrachtet dich in ihrem Rückspiegel. | Open Subtitles | إنها على قارب في المرسى، تضعك على مرآتها الخلفية. |
(GREER): Sie sollen nach 2 Stunden auf dem Boot knusprig sein. | Open Subtitles | بعد ساعتين على قارب في البحيرة. |
Sara war auf dem Boot meines Vaters... mit mir. | Open Subtitles | (سارّة) كانت على قارب والدي.. معي. |
Wir haben auf dem Boot von Carries Dad gefeiert. | Open Subtitles | كنا نحتفل على قارب والد (كاري) |
Gestern wird ein Boot in San Remo gefunden, voller Steine. | Open Subtitles | البارحة , تم العثور على قارب مليء بالحجارة في سان ريمو |
Also eröffnete ein Kutter der Küstenwache das Feuer auf ein Freizeit-Fischerboot? | Open Subtitles | إذن حتى خفر السواحل أطلقوا النار على قارب الصيد |
Ein Messer, mit dem in Istanbul 7 Leute auf einer Fähre erstochen wurden. | Open Subtitles | هي سِكيِّن، طَعَنت سبعة "أشخاص على قارب في "اسطنبول ! |