Würdest du mich jetzt bitte Entschuldigen. Die Stunde fängt gleich an. | Open Subtitles | والآن، إن سمحت لي، رجاءً فالحصّة على وشك أن تبدأ |
Schnapp dir ein Bier und setz dich. Das Spiel fängt gleich an. | Open Subtitles | خذ بيرة و آجلس، المباراة على وشك أن تبدأ. |
Lehnen Sie sich entspannt zurück. Gleich beginnt das Gemetzel. | Open Subtitles | إجلسوا, وإسترخوا المجزرة على وشك أن تبدأ. |
Gleich beginnt das Gemetzel. | Open Subtitles | المجزرة على وشك أن تبدأ. |
Meine Damen und Herren, der Central City Speedster 500 beginnt gleich. | Open Subtitles | السيدات والسادة، مدينة سبيدستر الوسطى 500 على وشك أن تبدأ. |
Ich muss gehen. Die Operation beginnt gleich. | Open Subtitles | عليّ أن أرحل الجراحة على وشك أن تبدأ |
Tick, tick, tick. Runde fünf geht gleich los. | Open Subtitles | .ميل الساعة تحرك فالجولة الخامسة على وشك أن تبدأ |
Leute, die Ziehung fängt gleich an. | Open Subtitles | يا رفاق، الرسم على وشك أن تبدأ. |
Unsere Operation fängt gleich an. | Open Subtitles | ماذا تفعلين بحق الجحيم، (كيبنر)؟ جراحتنا على وشك أن تبدأ. |
Oh Mist! Corn fängt gleich an zu singen! | Open Subtitles | اللعنة، الذّرة على وشك أن تبدأ بالغناء! |
Das Spiel fängt gleich an. | Open Subtitles | المباراة على وشك أن تبدأ. |
Die Probe fängt gleich an. | Open Subtitles | -البروفة على وشك أن تبدأ |
Gleich beginnt das Gemetzel. | Open Subtitles | المجزرة على وشك أن تبدأ. |
Lobet den Herrn! Komm jetzt, die Feier beginnt gleich. | Open Subtitles | هيّا بنا الآن المراسم على وشك أن تبدأ |
-Arie beginnt gleich. | Open Subtitles | أوبرا ( فينير بيلا) على وشك أن تبدأ |
Der CHiPs -Marathon geht gleich los. Ich hab neue Sticks für "Rock Band". | Open Subtitles | بطولة المارثون على وشك أن تبدأ جلبتُ عصي جديدة لـ"فرقة الروك" |