"على وشك الموت" - Traduction Arabe en Allemand

    • fast gestorben
        
    • sterbe
        
    • fast tot
        
    • dem Tode nah
        
    • liegt im Sterben
        
    • kurz vor dem Tod
        
    Der Sanitäter sagte, ich hatte Glück, dass ich fast gestorben wäre. Open Subtitles قال المسعفون أنني كنت محظوظة، أنني كنت على وشك الموت
    Ich weiß nicht, ob ich es dir gesagt habe, aber als ich verhaftet wurde, ist meine Mutter fast gestorben. Open Subtitles لا أعرف إن قلت لك ذلك من قبل لكن حين تم اعتقالي فإن أمي كانت على وشك الموت
    Ich habe einen Patienten verloren und falls Du es vergessen hast, ich währe fast gestorben. Open Subtitles لقد فقدت مريض، وفي حال نسيت أنا كنت على وشك الموت
    Ich bedaure, dass ich das nicht vorher sagen konnte, sondern erst jetzt, wo ich sterbe, aber so ist es. Open Subtitles أنا آسف أن الأمور اصبحت واضحة لي الآن وأنا على وشك الموت ولكن هذه هي الحياة
    Dazu müssen Sie ihn auftauen, oder? Er war beim Einfrieren schon fast tot. Open Subtitles لابد عليك من تذويبه أولاً , صحيح لأنه كان على وشك الموت عند تجميده
    Er ist dem Tode nah. Open Subtitles وهو على وشك الموت. الأب، بالتأكيد يمكنك علاج له.
    Die Ärzte geben ihm noch 1 Monat. Er liegt im Sterben. Open Subtitles توقع الأطباء شهر على الأكثر إنه على وشك الموت
    Es stimmt, dass man kurz vor dem Tod die wichtigsten Momente seines Lebens noch mal sieht. Open Subtitles أتعلمين، صحيح ما يقولونه عمّن هم على وشك الموت فعندها تتذكّرين فجأة أهم لحظات حياتك
    Ich wäre fast gestorben, als sie plötzlich weg war. Open Subtitles الله يعلم أنني كنت على وشك الموت عندما اكتشفت أنها قد ذهبت
    Als ich hörte, Sie sind der Junggeselle, bin ich fast gestorben. Open Subtitles عندما علمت أنك ستكون العاشق لهذه السنة كنت على وشك الموت
    Und wäre dadurch fast gestorben. Open Subtitles بسبب أنني كنتُ على وشك الموت أين هو د.
    Ich bin hier fast gestorben und das hat mich zum Nachdenken gebracht. Open Subtitles كنت على وشك الموت هنا وجعلني ذلك أفكّر
    Jetzt wäre ich fast gestorben. Open Subtitles لقد كنت على وشك الموت
    Matthew ist mein einziger Sohn, und er wäre fast gestorben. Open Subtitles (ماثيو) هو ابني الوحيد ولقد كان على وشك الموت
    Es ist sehr angsteinflößend, dieses Gefühl zu durchleben, dieses "Ich sterbe jetzt" oder "Ich könnte bei dieser Explosion sterben." TED إنه شئ مرعب أن تمر بهذا الإحساس إحساس "أنا على وشك الموت" أو "أنا سأموت في هذا الإنفجار."
    Sorg dich nicht um mich Ich sterbe jetzt an Rippenfellentzündung Open Subtitles لا تقلق حيالي , أنا على وشك "الموت بـ "ذات الجنب
    Und das ist der Anfang der Regenerierung. Selbst wenn das ganze System schon fast tot ist. Open Subtitles وهذا هو بدء عملية الإعادة لذا حتى إن كان النظام بأكمله على وشك الموت
    An den Mann, der dich verhungernd und fast tot gefunden hat. Open Subtitles للرجل الذي وجدك تتضور جوعاً و على وشك الموت
    - Ein Kollege liegt im Sterben. Open Subtitles لدي شرطة على وشك الموت في المشفى وثلاثة موتى و4 جرحى،
    - Ein Kollege liegt im Sterben. Open Subtitles لدي شرطة على وشك الموت في المشفى وثلاثة موتى و4 جرحى،
    Meine Tochter steht kurz vor dem Tod ...das einer unschuldigen Seele antat? Open Subtitles -ابنتي على وشك الموت" " -بروحِ بريئة؟ ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus