Sie müssen verstehen, dass einigen Offizieren hier... die Produktion völlig egal ist. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا لا يهمهم أمر الأنتاج |
Harvey, Sie müssen verstehen, ich habe nicht das Recht, Sie hier alleine zurückzulassen. | Open Subtitles | هارفي، يجب عليك أن تفهم ليس لدي الحق لتركك ترحل من هنا لوحدك |
Aber Du musst verstehen, dass ich keine gute Mom gewesen wäre. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفهم أنني لم أكن لأصبح أم جيدة |
Du musst verstehen, der Typ kriegt Hunderte von Drehbüchern die Woche, das weißt du. | Open Subtitles | عليك أن تفهم, أنه يحصل على مئات السيناريوهات فى الاسبوع, تعرف هذا |
Außerdem, Das musst du verstehen, Messala, glaube ich an die Vergangenheit meines Volkes und an seine Zukunft. | Open Subtitles | "بالإضافة إلى , عليك أن تفهم ذلك "ميسالا أؤمن بماضى أهلى ومستقبلهم |
Sie müssen das verstehen. Ich... Ich hätte sonst beide verloren. | Open Subtitles | ــ عليك أن تفهم , كنتُ سأخسر كليهما ــ حسناً , لقد حصل هذا الآن على أي حال |
Um das zu verstehen, muss man sich ein wenig mit Biologie auskennen, besonders damit, wie Menschen Farben sehen. | TED | لفهم هذا، عليك أن تفهم القليل عن علم الأحياء، ولا سيما حول كيفية رؤية البشر للألوان. |
Du musst sehen die meisten sind nicht soweit, abzukoppeln. | Open Subtitles | عليك أن تفهم معظم هؤلاء الأشخاص ليسوا على أستعداد للتحرير |
Du musst begreifen, als ich noch hier lebte, fühlte ich mich wie ein Nichts. | Open Subtitles | اسمعي, عليك أن تفهم, عندما عشت في هذه المدينة, كنت أشعر كأنني نكرة. |
Ich stehe einfach unter großem Druck. Du musst das verstehen. | Open Subtitles | عليك أن تفهم أن عليّ ضغوط كبيرة |
Ich tu mein möglichstes, aber Sie müssen verstehen. | Open Subtitles | أنا أفعل ما بوسعي ،لكن عليك أن تفهم شيئاً |
Sie müssen verstehen, Ich gab dem Jungen alles. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأني أعطيت هذا الفتى كل شيء |
Sie müssen verstehen, wenn ich arbeite, bin ich 3 bis 5 Kilometer hoch in der Luft. | Open Subtitles | عليك أن تفهم , في صف عملي أنا 10 خمسة عشر ألف قدم علواً في الجو |
Sie müssen verstehen, dieses Problem lässt sich nicht mit Gewalt lösen. | Open Subtitles | سيدي، عليك أن تفهم أن هذه مشكلة لا يمكن حلها بالعنف. |
- Leo, Du musst verstehen, dass es mich sehr stolz macht, mit dir zusammen zu sein. | Open Subtitles | -ليو، عليك أن تفهم ، إنني فخورة بوجودي معك |
Du musst verstehen, ich habe mein eigenes Leben. | Open Subtitles | عليك أن تفهم لدي حياتي الخاصة |
Du musst verstehen, dass ich nicht exakt eine Konsequenzen orientierte Frau bin. | Open Subtitles | يجب عليك أن تفهم بأنني لست |
Außerdem, Das musst du verstehen, Messala, glaube ich an die Vergangenheit meines Volkes und an seine Zukunft. | Open Subtitles | "بالإضافة إلى , عليك أن تفهم ذلك "ميسالا |
Sie ist sehr emotional, Das musst du verstehen. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأنها عاطفية للغاية |
Aber Sie müssen das verstehen. | Open Subtitles | و لكن يجب عليك أن تفهم |
Sie müssen das verstehen. | Open Subtitles | أعتذر، عليك أن تفهم يا نيد. |
Und um Camden zu verstehen, müssen Sie die Leute, die dort wohnen, verstehen, in der Stadt, die im Herzen von Amerika eingebettet ist. | Open Subtitles | و لتفهم مدينة كامدن يجب عليك أن تفهم الناس اللذين يعيشون هنا في هذه البلدة الواقعة بقلب أمريكا |
Du musst sehen... | Open Subtitles | عليك أن تفهم... |
Aber es gibt gute Dinge. Du musst begreifen, dass du weiterhin du selbst bist. | Open Subtitles | و لكن هنالك الكثير من الأشياء الجيدة عليك أن تفهم |
Du musst das verstehen. | Open Subtitles | ... عليك أن تفهم هذا |