Sie können mir mehr helfen als dieser Junge, der Angst vor Blut hat. | Open Subtitles | عليك أن تكوني مدهش هنا من الشخص الذي يخاف القليل من الدم |
Sie können mir mehr helfen als dieser Junge, der Angst vor Blut hat. | Open Subtitles | عليك أن تكوني مدهش هنا من الشخص الذي يخاف القليل من الدم افتحي الباب |
Vielleicht hast du Recht, aber musst du so euphorisch sein? | Open Subtitles | حسناً قد تكونين محقة . لكن لا يجب عليك أن تكوني فرحة جداً بشأن هذا |
Dann musst du klug sein. Er weiß nicht, dass du ein Vampir bist. | Open Subtitles | إذًا، عليك أن تكوني لبيبة، إنّه لا يعلم أنّكِ مصّاصة دماء. |
Wenn meine Ma dich mögen soll, dann wirst du nett zu mir sein müssen. | Open Subtitles | إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي. |
Ich mag es nicht, aber ich habe heute ein sehr volles Programm heute... und du wirst mein Stellvertreter sein müssen. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا, ولكن لدي جدولا ممتلئا للغاية اليوم، وأنت سيكون عليك أن تكوني وكيلتي. |
Wenn das Licht da angeht, dann musst du dort sein, wo du sein sollst. | Open Subtitles | عندما يشتعل دلك الضوء يجب عليك أن تكوني في مكانك المخصص |
Aber wenn wir das durchziehen, musst du es mit mir gemeinsam tun. | Open Subtitles | ولكن اذا كنا حقاً نريد أن نفعل هذا عليك أن تكوني معي |
Nur weil du ein Comic machst, musst du nicht Comic Sans benutzen. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تقومين بالرسوم الهزلية لا يعني أنه يجب عليك أن تكوني هزلية |
- Du wirst immer da sein müssen, damit er nicht wieder Angst kriegt. | Open Subtitles | -ربما عليك أن تكوني موجودة -عليك التواجد لمراقبته ، حتى لا يخاف ثانيةً |
Du wirst ehrlich mit ihm sein müssen, Kate. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليك أن (تكوني صادقة معه يا (كات |
Du wirst vorsichtig sein müssen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكوني حذرة |