"علينا أن نخرج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir müssen hier weg
        
    • muss raus
        
    • müssen wir
        
    • - Wir müssen
        
    • Wir müssen weg
        
    • Wir müssen hier verschwinden
        
    • müssen raus
        
    • müssen hier raus
        
    Wir müssen hier weg, zum Roadhouse oder so. Open Subtitles ، علينا أن نخرج من هنا ، نذهب إلى الحانة
    Wir müssen hier weg, Evelyn! Wir müssen in Quarantäne! Open Subtitles إيفيلين ، علينا أن نخرج من هنا يجب أن نكون معزولين صحيا
    Die gesamte Besatzung muss raus. Open Subtitles تأكد بأن الإحصاء دقيق يا دكتور علينا أن نخرج الطاقم كله
    Es ist zu holprig. Ab hier müssen wir laufen. Open Subtitles الأرض شديدة التعرج ينبغي علينا أن نخرج من هنا
    Komm. Tu mir das nicht an. - Wir müssen hier raus. Open Subtitles حسنا، هيا، (باتي) لا تفعلي هذا بي، علينا أن نخرج من هنا
    Bitte. Wir müssen weg hier! - Ich bin nicht krank. Open Subtitles أرجوكم، علينا أن نخرج من هنا إنني لستُ مصابة.
    Bruder, Wir müssen hier verschwinden! Open Subtitles يا أخي، يجب علينا أن نخرج من هنا
    Wir müssen raus, wir müssen Hände... Open Subtitles علينا أن نخرج إلى هناك عليناأننزعزع..
    Wir müssen hier raus. Wir müssen aus diesem Gebãude raus! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى
    ALLISON: Pete, die Systeme sind unberechenbar! Wir müssen hier weg! Open Subtitles منظومها فيه الكثير من الشذوذ علينا أن نخرج من هنا
    Holt mich hier raus! Wir müssen hier weg! Open Subtitles إبعدوني من هنا علينا أن نخرج من هنا
    Wir müssen hier weg und alle warnen. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا علينا تحذير الناس
    Wir müssen beide helfen, denn dieses Baby muss raus. Open Subtitles وسنفعل هذا سوياً لأن علينا أن نخرج هذا الطفل
    Sein Blutdruck sinkt. Er muss raus aus der Erdanziehung. Open Subtitles ضغط دمه ينخفض ، علينا أن نخرج من الجاذبية
    Zach muss raus aus der Stadt. Open Subtitles علينا أن نخرج (زاك) من المدينة حالاً.
    Natürlich müssen wir dann noch $500 woanders auftreiben. Open Subtitles بطبيعة الحال، علينا أن نخرج مع 500 دولارات أكثر.
    Allerdings. Darum müssen wir uns jetzt endlich der großen bösen Welt stellen. Open Subtitles لا ، لذا يجب علينا أن نخرج للخارج و نواجه العالم الكبير السيء
    Erst müssen wir unseren Dämon loswerden. Open Subtitles يجب علينا أن نخرج هذه المخلوقة من المنزل
    - Wir müssen sie suchen. Open Subtitles علينا أن نخرج و نجدها
    - Wir müssen hier raus! - Lauft! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا,اركض
    Wir müssen weg hier und uns verstecken! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا الاختباء في مكان ما
    Ich meine es ernst, wenn ich sage, Wir müssen weg. Open Subtitles L لا يمزح عندما قال ل علينا أن نخرج من هنا قريبا.
    Wir müssen hier verschwinden. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا
    Komm schon, Wir müssen hier verschwinden. Open Subtitles هيا علينا أن نخرج من هنا
    Ja, wir müssen raus aus dieser Metallbox. Open Subtitles ‫أجل، علينا أن نخرج ‫من الصندوق المعدني
    Wir müssen hier raus. Wir müssen aus diesem Gebãude raus! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus