Wir müssen los, sonst kommen wir zu spät. - lch wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب وإلا سنتأخر لم أرد إيقاظك فقد كان نومك هانئا |
Komm, Kleiner, Wir müssen los. Es ist höchste Zeit. | Open Subtitles | هيا أيها الرجل الصغير علينا الذهاب بدأ الوقت يتأخر |
Es ist toll hier, aber Wir müssen gehen. | Open Subtitles | عزيزتي , يبدو المكان رائعاً لكن علينا الذهاب |
- Wir müssen gehen. | Open Subtitles | علينا الذهاب اووه يالهى لا استطيع المشى بهذه الاشياء |
Es ist nur noch die Hälfte der Schiffe übrig. Wir sollten gehen, Madame. | Open Subtitles | لقد فقد تقريبا نصف سفنه علينا الذهاب سيدتى |
Big Mama, Wir müssen weg. Und ich will dir für alles danken. | Open Subtitles | لا، يا ماما الكبيرة، علينا الذهاب الان، وأنا أردت فقط أن أقول شكرا على كل شيء |
Jetzt müssen wir los und du musst Respekt haben, jetzt mehr denn je. | Open Subtitles | الآن، علينا الذهاب يجب أن تتحلى بالإحترام الآن أكثر من ذي قبل |
- Wir müssen los. Die fliegen zwei hohe Tiere aus Washington mit einem Auftrag ein. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب فلدينا زائرين من العاصمة ليخبرونا عن مهمتنا |
Wir müssen los. Wir müssen angreifen. | Open Subtitles | سيدي , علينا الذهاب الآن علينا أن نهاجم , سيدي |
Wir müssen los, zu unserer Weihnachtsparty. | Open Subtitles | حسنٌ، علينا الذهاب الآن لأن لدينا حفلة رأس السنة |
Auf Empfang bleiben, sind unterwegs. Lass das liegen, Wir müssen los. | Open Subtitles | حسنُ، استعدوا، نحن في طريقنا أتركوا هذا، علينا الذهاب. |
Kann ich nicht. Wir haben ehrlich gesagt ein Problem. Wir müssen los. | Open Subtitles | لا يمكنني ذلك لأن لدينا أزمة لنعالجها علينا الذهاب حالاً |
Wir müssen los, wenn wir uns umsehen wollen. | Open Subtitles | علينا الذهاب إن أردنا الإطلاع على الأغراض قبل بدء المزاد |
Oh, tut mir leid. Wir müssen gehen, wir haben jetzt nämlich eine Englischklausur. | Open Subtitles | نعتذر , علينا الذهاب لدينا حصة لغة إنجليزية متقدّمة |
Wir müssen gehen. Bitte vertrauen Sie mir. | Open Subtitles | الأمر غير آمن هنا، علينا الذهاب رجاءً ثقي بي |
Wenn ja, ist es nicht protokolliert worden. Kommen Sie, Wir müssen gehen. | Open Subtitles | إن أحضر شيئاً فهو غير مدوّن بالسجل، هيا، علينا الذهاب |
Also, Wir sollten gehen, wenn wir den Bus noch erwischen wollen. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن، لو أردنا اللحاق بالباص |
Weißt du, Wir sollten gehen. | Open Subtitles | أتعلم ,يتوجب علينا الذهاب احتاج لاقضي حاجتي .. |
Big Mama, Wir müssen weg. Und ich will dir für alles danken. | Open Subtitles | لا، يا ماما الكبيرة، علينا الذهاب الان، وأنا أردت فقط أن أقول شكرا على كل شيء ? |
Wir müssen weg. Geh langsam nach hinten. | Open Subtitles | علينا الذهاب سيرآ على الأقدام بسرعة دون ان يلاحظوا ذلك |
Also wenn wir die Macht der Daten entschlüsseln, müssen wir nicht blindlings in Orwells Vorstellung einer totalitären Zukunft laufen, oder Huxleys Vorstellung von einer trivialen, oder eine furchtbare Mischung aus beidem. | TED | لذلك إذا أردنا أن نفتح قوة البيانات، ليس علينا الذهاب بطريقة عمياء إلى رؤية أورويل في المستقبل الشمولي أو رؤية هكسلي لعالم ساذج، أو خليط مروع بين الأثنين. |
Wir denken, wir gehen in ein Museum, weil da alle Geschmacksrichtungen sind. | TED | نحن نعتقد أن علينا الذهاب الى المتحف، فهناك توجد كل الأذواق. |
Wir müssen weiter. Danke, dass Sie uns die Fotos gezeigt haben. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن ولكن شكرا على عرض الصور لنا |
Wir sollten los, wir kommen zu spät zur Spendenaktion. | Open Subtitles | لربما علينا الذهاب. فنحن لا نرغب بالتأخر على حفلة جمع التبرعات. |
Nein! Wir müssen hier weg! Kommt schon! | Open Subtitles | كولونيل , علينا الذهاب الآن هيا , إغلق الفتحة |