"علينا من قبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • von
        
    Verstehst du, bevor wir alle von Chinesischen Gangstern erschossen werden? Open Subtitles أوتعلم ,قبل أن يُطلَق علينا من قبل عصابةالصينيون؟
    Wer landete im Berufsverkehr und ließ sich von denen schnappen? Open Subtitles مَن الذي أهبطنا في حركة مرور مزدحمة وقبض علينا من قبل هؤلاء الأغبياء؟
    Ich nehme Sie jetzt mit auf eine Farm, denn ich habe diesen Ansatz bei der Entwicklung meines Verständnisses vom Ernährungssystem entwickelt. Und dort lernte ich, dass wir alle, genau jetzt, von Mais manipuliert werden. TED سأتحدث ,, سآخذكم لمزرعة الآن لأني استعملت الفكرة لأفهم النظام الغذائي وماتعلمت في الواقع أننا الآن مسيطر علينا من قبل الذرة
    Ja, aber wir werden von einem Sobtaran beschossen. Open Subtitles ولكن نحن يطلق علينا من قبل سنتورين
    Sie wurden von Moreau gefunden. Eine Idee wie das passiert ist? Open Subtitles (لقد تم العثور علينا من قبل (مورو ألديكَ كيف علم؟
    Wir werden von anderen Ärschen verarscht. Open Subtitles يتم الاحتيال علينا من قبل عاهرات اخرى
    Wir werden gleich von der Bel-Air Parol geschlagen. Open Subtitles سيتم القبض علينا من قبل دورية (بيل أير)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus