-Er hat Hausaufgaben. -Ja, ich habe einen Test für den ich lernen muss, Also ... | Open Subtitles | عليّه القيام بالعديد من الواجبات لدى امتحان .. |
Er muss mal entspannen. Ich war den ganzen Monat lang nonstop im Blackbox-Dienst. | Open Subtitles | عليّه أن يبتهج، أنا أمارس واجب الصناديق السوداء طوال اليوم، على مدى الشهر كاملاً |
Es ist schwer für mich, der Mensch zu sein, der ich jetzt sein muss und die Dinge zu tun, die ich werde tun müssen, wenn du dabei bist. | Open Subtitles | من الصعب أن أكون شخصاً كهذا الذي هو عليّه الآن، و أن أفعل أشياء التي أضطر للقيام بها بينما أنتِ برفقتي. |
Sie glauben nicht, dass ein Sohn für die Sünden seines Vaters bezahlen muss? | Open Subtitles | ألـاـ تؤمن أن الـابن عليّه أن يدفع ثمن خطايا والده؟ |
Jeder, der anruft und behauptet, der Killer zu sein, muss es beweisen, und wenn er das kann, dann können wir immer noch entscheiden... ihn zu einem persönlichen Gespräch mit Ihnen durchzustellen. | Open Subtitles | من سيتصل ليُعلن أنه القاتل سيكون عليّه إثبات هذا، وإن تمكن من هذا، سنبحث إمكانية تواصلك معه |
Es ist wichtig. Er muss sich keine Sorgen um mich machen. | Open Subtitles | هذا الأمر هام، ليس عليّه أن يقلق بهذا الشأن. |
Wenn du ihn wirklich liebst und ihn beschützen willst, dann muss er diesen Test machen. | Open Subtitles | إن كُنتِ تحبيه حقاً، وتريدي حمايته عليّه أن يخضغ للإختبار |
Das ist sein eigenes Fleisch und Blut, und wenn er ein Vater sein soll, dann muss er auch ein Vater sein. | Open Subtitles | إنهُ من لحمهِ ودمّه، ولو سيصيرُ أب، عليّه أن يكونَ تعامله كالأب. |
Okay, es ist zwei Jahre her. Er muss es doch einsehen. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد مر عامان عليّه أن يُميز |
Neues Migräne Medikament. Revolutionär. muss nur noch von der FDA zugelassen werden. | Open Subtitles | ثوريّ، تمت الموافقة عليّه للتوّ، من قبل "مؤسسة الغذاء والدواء" |
Er muss sein Nikotinpflaster wechseln. | Open Subtitles | عليّه أن يغيّر من نفسه |
Er muss gestehen, was er getan hat. | Open Subtitles | عليّه أن يعترف بما عمل |
Statt dessen praktizieren sie "Besuchsehe"... eine Frau kann einen Mann in ihre Hütte für eine "süße Nacht" einladen, aber er muss bei Tagesanbruch gehen. | Open Subtitles | ولكنهم يمارسوا (الزواج العابر)، بإمكان المرأة أن تدعو الرجل لمسكنها لقضاء ليلة جميلة، لكن عليّه الرحيل قبل الفجر. |
Jemand muss dich daran erinnern, wer du wirklich bist, Emily. | Open Subtitles | شخص ما عليّه أن يُذكركِ بحقيقتكِ (إيميلي) |
Neun Jahre Schnellvorlauf, sie liegen im Bett, Whitehall sagt, dass er gehen muss. | Open Subtitles | قدمِ تسع سنين للأمام. هم يرقدون على السرير (وايتهول) يقول أنه عليّه الذهاب. |