"علي قول" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich muss sagen
        
    • ich nicht sagen sollen
        
    • sagen dürfen
        
    Ja, ich muss sagen, dadurch, dass ich mit dieser Wette Geld verdiene, fühle ich mich... Open Subtitles . اجل , علي قول هذا . جناية المال من الرهانات يجعلني اشعر
    Sie schicken sie innerhalb von 15 Minuten, aber ich muss sagen, ich bin nicht optimistisch. Open Subtitles لكن هذا ما نظنه سوف يعرضونها في أقل من 15 دقيقة ، و لكن علي قول ، انا لست متفائلا
    Oh Junge, ich muss sagen, das hat Spaß gemacht. Open Subtitles يا إلهي! يتحتم علي قول أن هذا كان مرحًا
    Das hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles لم يجب علي قول ذلك كان يجب علي التوقف عن الحديث أجل
    Mia, das war dumm. Das hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles "ميا"، كان ذلك غباءً، لم يكن يجب علي قول ذلك.
    Das hätte ich nicht sagen sollen. Das weiß ich doch. Open Subtitles ما وجب علي قول هذا أعلم أنكِ لست ضعيفة
    Ich hätte das nie sagen dürfen. Ich war einfach so wütend. Open Subtitles لم يكن علي قول تلك الأشياء أبداً
    - Ich hätte nichts sagen dürfen. Open Subtitles ربما ليس علي قول شيء
    Das hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles ..لم يكن علي قول هذا
    - Hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles لم يجب علي قول ذلك.
    Es tut mir leid. Das hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles آسفة ، لم يكن علي قول ذلك
    Das hätte ich nicht sagen sollen. Open Subtitles ما وجب علي قول ذلك
    Das hätte ich nicht sagen sollen. Wieso? Open Subtitles - أنا آسفة , لم يكن علي قول هذا .
    Ich hätte den Scheiß nicht sagen dürfen. Open Subtitles ما كان علي قول هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus