"علي هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf diesem
        
    • dafür
        
    • auf dieser
        
    Nicht auf diesem Boot. Sie angeln nicht auf diesem Boot. Open Subtitles ليس علي هذا القارب انك لست ذاهبا للاصطياد علي هذا القارب
    Nicht auf diesem Boot. Sie angeln nicht auf diesem Boot. Open Subtitles ليس علي هذا القارب انك لست ذاهبا للاصطياد علي هذا القارب
    Ich meine, ernsthaft, Dad, denkst du nicht, dass ich etwas zu alt dafür bin? Open Subtitles اعني , حقيقتاً , ابي الا تعتقد بأنني قد كبرت علي هذا ؟
    Wenn es um soziale Inklusion geht, erzählen unsere Städte auch keine Erfolgsgeschichten und auch hier muss man nicht lange suchen, um dafür Beispiele zu finden. TED عندما نتحدث بشمولية، مدننا ليست أفضل حالات النجاح أيضًا، ومجددًا، لن تحتاجوا للنظر بعيدًا لكي تجد الدليل علي هذا.
    Wenn wir erstmal die Brücke gesprengt haben, ist jeder auf dieser Seite auf sich selbst gestellt. Open Subtitles عندما نقوم بتجير الكوبري, كل شخص علي هذا الجانب في مدينته
    Du hast Nate sein Jungfräulichkeit auf dieser Bar genommen, als ich ihn liebte. Open Subtitles لقد اخذتي عذرية نايت علي هذا البار حينما كنت احبه
    Aber nicht nur für ein paar Menschen sondern für jeden auf diesem Planeten. Open Subtitles من اجل حقوق الانسان, ليس فقط لقليل من الناس بل من اجل كل فرد علي هذا الكوكب
    Weder auf diesem Planeten noch auf einem anderen würde ich jemals einer Studentinnenvereinigung beitreten! Open Subtitles لايوجد احتمال علي هذا الكوكب او في اي كوكب اخر انني سأكون عضوة في فريقك للعاهرات
    Ellis und Tucker wussten beide, wer auf diesem Berg gestorben ist. Open Subtitles كل من أليز و توكير يعرف من مات علي هذا الجبل
    auf diesem Hügel haben Sie das Sagen, also hören Sie auf, sich hier wie ein Gast aufzuführen. Open Subtitles علي هذا التل انت السلطة الموجودة لذا توقف عن التصرف كضيف في بيتك اللعين
    Wie auch auf meiner Unterwäsche, steht auf diesem Schreibblock Open Subtitles مثل كل ملابسي الداخليه، مكتوب علي هذا الدقتر
    Indien war nicht immer auf diesem Level. TED الهند لم تكن دائماً علي هذا المستوى.
    Cassady ist dafür gestorben, du Arschloch! Open Subtitles كاسيدي قتل للحصول علي هذا الفيلم يا ولاد العاهرات
    Kannst dich bei deinen eigenen Leuten dafür bedanken. Open Subtitles أنهم أناس منكم الذين يستحقون الشكر علي هذا
    Ich kann nichts dafür. Ich will wie ihr nach Hause. Open Subtitles مهلاً، لا تلوموني علي هذا لا أريد البقاء هُنا أكثر منكم، حسنُ؟
    Ich weiß, dass du sie zerstört hast. Danke dafür. Open Subtitles أعرف أنكِ قمتِ بتدميرها وشكراً لكِ علي هذا
    Ja, dafür können wir dankbar sein. Open Subtitles نعم بريدجيت علي هذا يجب أن نكون شاكرين
    Mir war nicht klar, wie langweilig es auf dieser Seite der Scheibe ist. Open Subtitles لم أكن أدرك كم يكون مملا ان تكون علي هذا الجانب من الزجاج
    Ich habe schon öfters auf dieser Couch gepennt. Open Subtitles لن تكون المرة الأولي التي أنام فيها علي هذا الشئ
    Bitte besuchen Sie ONE auf dieser Adresse. TED يُرجي زيارة منظمة "الأول" علي هذا العنوان.
    Wenn jemand auf dieser Seite sie liebt, können Sie sie zurückbekommen. Open Subtitles هو يعرف,طالما هناك أحد يحبهم ..... علي هذا الجانب يمكنه أرجاعهم
    Bleib auf dieser Straße. Open Subtitles ابقي علي هذا الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus