Dieses recht alte Foto hier zeigt das erste Projekt, an dem ich beruflich je gearbeitet habe. Vor etwa 25 Jahren. | TED | هذه الصورة هنا هي لأول مشروع عملت عليه قبل 25 عاما |
Und jetzt ist alles, wofür ich gearbeitet habe, mein Stipendium, meine Lehrstelle, mein Ruf... in Gefahr, weil ich dich für ein Opfer gehalten habe. | Open Subtitles | والان كل شي عملت عليه زمالتي , دراستي , سمعتي كلها في خطر |
Das war, weil ich herausgefunden habe, dass die Sache, an der ich so hart gearbeitet habe, um Zuspruch von diesem Arschloch zu bekommen, nichts außer einer Lüge war. | Open Subtitles | لأنني اكتشفت أن ما عملت عليه بشدة لأكسب موافقة الحقير لم يكن سوى كذبة |
Alles woran sie in den letzten 2 Jahren gearbeitet hat, ist die Story über einen Mann, der auch im Zentrum, einer FBI-Ermittlung steht. | Open Subtitles | كلّ مّا عملت عليه خلال عامين، هي قصة رجل يمثل بؤرة تحقيق فدرالي. |
Er sammelt Spenden, um Wiederaufbauprojekte zu unterstützen wie das, an dem Maria im Irak gearbeitet hat. | Open Subtitles | إنّه يقوم بجمع الأموال لدعم مشاريع إعادة الإعمار كالذي عملت عليه (ماريا) في (العراق). |
Die Sache, an der ich so hart gearbeitet habe, um Zuspruch von diesem Arschloch zu bekommen, war nichts außer einer Lüge. | Open Subtitles | ما عملت عليه بشدة لأكسب موافقة الحقير لم يكن سوى كذبة |
Das ist das zweite Projekt, an dem ich gearbeitet habe. | TED | هذا هو المشروع الثاني الذي عملت عليه. |
Alles, woran ich so hart gearbeitet habe. | Open Subtitles | كل شيء عملت عليه حتى الصعب تحقيقه |
"Gal" habe ich sie getauft, die künstliche Haut, an der ich die letzten Jahre gearbeitet habe. | Open Subtitles | لقد أطلقتُ إسم (غـال)، علي الجـلد الإصطناعي الذي عملت عليه في السنوات السابقة. أخبريني إن قام البعوض بلدغكِ. |
Die von ihrem Energieprojekt an dem sie im Irak gearbeitet hat? | Open Subtitles | -من مشروع الطاقة الذي عملت عليه في (العراق)؟ |
Alles, woran das Unternehmen gearbeitet hat, lagert in einem Lagerhaus an der Adams und O'Neil. | Open Subtitles | كل ما عملت عليه الشركة أورد مستودعاً في ملتقى شارعي (آدمز) و(أونيل) |