Ich fliege in 45 Minuten nach Berlin, rufen Sie mich in 30 Minuten zurück. | Open Subtitles | نعم سيدي، علم سأكون عندك خلال 45 دقيقه والأفضل ان تجهز خلال 30 دقيقه |
Wir kommen von Südwest. Wir müssten in 30 Sekunden... | Open Subtitles | نحن في طريقنا من القاعة الجنوبية الغربية سنكون عندك خلال 30 ثانية |
in einer Viertelstunde bin ich bei dir. | Open Subtitles | سأكون عندك خلال دقائق .. لا تتحرك |
Ich bin in ungefähr drei Stunden da, okay? | Open Subtitles | سأكون عندك خلال ثلاث ساعات، حسنًا؟ |
Oh toll. Ich komme in fünf Minuten mit Glockengeläut rüber. | Open Subtitles | حسناً، عظيم، سأكون عندك خلال خمس دقائق " مرتديا الأجراس " متلهف، مستعد للمشاركة |
Wir sind in 20 Minuten da. Was? ! | Open Subtitles | عُلم ، يا سيدي" "سنكون عندك خلال عشرين دقيقة |
Ich bin in 4 Minuten da. | Open Subtitles | سأكون عندك خلال أربع دقائق |
Rufen Sie mich in ein paar Minuten nochmal an und ich werde alles haben. | Open Subtitles | وستكون عندك خلال دقائق |
Ich werde noch in dieser Stunde bei Ihnen sein. | Open Subtitles | سأكون عندك خلال الساعة |
Er müsste in ein paar Minuten da sein. | Open Subtitles | سيكون عندك خلال دقائق |
Ich bin in 20 Minuten da. | Open Subtitles | سأكون عندك خلال 20 دقيقة |
Ich kann in 20 da sein. | Open Subtitles | -يمكننى الوصول عندك خلال 20 دقيقة |
Ich bin in 1 5 Minuten da. | Open Subtitles | سأكون عندك خلال 15 دقيقة. |
Warum? Ich bin in 20 Minuten zurück. Ja? | Open Subtitles | -سأكون عندك خلال 20 دقيقة |