Als mein Vater wieder Schulden gemacht hat, wer musste die Schulden eintreiben? | Open Subtitles | عندما أصبح والدي مداناً مرة أخرى, من برأيك أرسلوه لتجميع الديون؟ |
Als mein Vater krank wurde, zog er zu mir und meinem Bruder. | Open Subtitles | عندما أصبح أبي مريضاً أتى ليعيش معي أنا وأخي |
Als mein Vater Wächter des Nordens wurde, verweigerte Euer Haus, ihre Fahnen zu hissen. | Open Subtitles | عندما أصبح والدي ووردن الشمال رفض بيتُك ان يتعهد بولائه |
als er 32 wurde und mehr Zeit in der Todeszelle verbrachte, als im Haus seiner Mutter, waren alle seine Rechtsmittel ausgeschöpft. | Open Subtitles | أخيراً, عندما أصبح بعمر 32 وقد قضى عمراً أطول في العنبر مما قضاه في بيت أمه، وجميع استئنافاته انتهت. |
Es ist der Siegerring, den er erhielt, als er Ratsmitglied wurde. | Open Subtitles | خاتم إنتصاره، أعطيّ له عندما أصبح عضو مجلس الشيوخ الأول |
Als mein Freund Doug Conant im Jahr 2001 die Leitung von Campbell`s Soup Company übernahm, waren die Aktien der Firma auf die Hälfte gefallen. | TED | عندما أصبح دوغ كونانت الرئيس التنفيذي لشركة "شوربة كامبل" في عام 2001، كانت حصة الشركة في السوق قد انخفضت لتوها إلى النصف. |
Als mein Mann, Tommy, unter den Türmen begraben wurde... | Open Subtitles | "أتعلم , عندما أصبح زوجي "تومي تحت أنقاض البرجين ؟ |
Als mein Onkel Ögedei schwer krank wurde... dachten die Heiler und Schamanen, sie könnten die Geister besänftigen, indem sie Ziegen, Wildschweine und Hirsche opferten. | Open Subtitles | عندما أصبح عمي (أجاداي) مريضاً جداً ...المعالجين، والمشعوذين ..إعتقد أن بإمكانهم استرضاء الأرواح |
Und dann nichts, bis ins Jahr '93, Als mein Dad der Erbe wurde! | Open Subtitles | عندما أصبح أبي هو الوريث! |
als er 14 war, flogen wir zum ersten Mal in der Geschichte. | TED | عندما أصبح في 14، قمنا بالتحليق لأول مرةٍ في التاريخ. |
als er 45 war, bauten wir den ersten Computer. | TED | عندما أصبح عمره 45، قمنا بتجميع أول كمبيوتر. |
Er kam 1918 hierher zurück, als er 18 Jahr alt war. | Open Subtitles | هو عاد به هنا فى 1918 عندما أصبح فى عمر 18 عام |
Ich war 8 Jahre alt, als er Stadtoberhaupt wurde. | Open Subtitles | كان عمرى ثمانى سنوات . عندما أصبح رئيس بلديتنا |
als er erfolgreich war, hielt er sich nicht an die Abmachung. | Open Subtitles | عندما أصبح كبيرا مشهورا حاول أن يتملص منه |
als er aber krank wurde, da habe ich warum gefragt, und wie. Ich wollte wissen warum. | Open Subtitles | لكن عندما أصبح مريضاً سألت لماذا،أردت أن أعرف لماذا |
Wann immer ich mich für ein soziales Problem interessiert habe und mir dessen bewusst wurde, habe ich eine gemeinnützige Organisation gegründet. | TED | عندما أصبح مهتم ومنتبه للمشاكل الاجتماعية, هذا ما فعلته النماذج الغير ربحية |