"عندما استيقظت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Als ich aufwachte
        
    • Als ich zu
        
    • Beim Aufwachen
        
    • Als ich wieder aufwachte
        
    • als ich aufgewacht bin
        
    Und äh... Als ich aufwachte, da war mein Körper ganz schmierig, von der letzten Ölung, die sie mir gegeben hatte. Open Subtitles يصعد إلى ذقني ثم إلى أنفي و عندما استيقظت كان جسدي مغطى بالزيت
    Als ich aufwachte, hatte ich einen Ständer und Tina, dein Name war draufgeschrieben. Open Subtitles وأنا شعرت بألم عندما استيقظت تينا اسمك كان مكتوب عليه
    Und dann bin ich eingeschlafen, und Als ich aufwachte, war er weg. Open Subtitles و بعدها ، ما حدث أنني غرقت في النوم ، و عندما استيقظت كان قد إختفى
    Als ich zu mir kam, war die Besatzung verschwunden. Open Subtitles عندما استيقظت ، لقد وجدت السفينة خالية من جميع أفراد الطاقم
    Ich spürte schon Beim Aufwachen, dass mir was Gutes passieren wird! Open Subtitles كان لدي شعور جميل اليوم عندما استيقظت هذا الصباح
    Aber Als ich wieder aufwachte, war ich nicht allein. Open Subtitles ولكن عندما استيقظت لك أكن وحيدة
    Ach ja, Als ich aufwachte, stand das Wesen in meinem Schlafzimmer und bat mich um Hilfe. Open Subtitles وبالإضافة ، عندما استيقظت المخلوق كان واقفاً في غرفة نومي يترجاني كي أساعده
    Ich bin eingeschlafen. Als ich aufwachte, lag sie nicht mehr neben mir. Open Subtitles شعرت بالنعاس، ولكن عندما استيقظت لم تكن بجانبي
    Als ich aufwachte, hab ich versucht, die Bäume zu zählen. Bis 80. Open Subtitles عندما استيقظت حاولت عد الشجرات ولكني وصلت 80 فقط
    Und Als ich aufwachte, war das der Anzug, den deine Frau für mich aussuchte. Open Subtitles و عندما استيقظت ، كانت هذه هي البذلة التي اختارتها لي زوجتك
    Als ich aufwachte, wollte ich sie auch wecken, aber sie wurde nicht mehr wach. Open Subtitles عندما استيقظت, حاولت أن أوقظها ولكنها لم تستيقظ
    Ich lag auf dem Boden, Als ich aufwachte. Open Subtitles عندما استيقظت كنت ممدداً على الأرض
    Ich lag auf dem Boden, Als ich aufwachte. Open Subtitles عندما استيقظت كنت ممدداً على الأرض
    Und Als ich aufwachte... wußte ich das Heute nicht das Ende sein kann. Open Subtitles ...و عندما استيقظت عرفت أن النهاية لن تكون اليوم
    Und Als ich aufwachte, fing alles an zu sterben. Open Subtitles و عندما استيقظت , كل شئ بدأ يموت
    Als ich aufwachte, konnte ich kaum atmen. Open Subtitles عندما استيقظت ألتقط أنفاسي بصعوبة
    Als ich aufwachte, lag ich auf dem Rücken mitten auf der Straße. Open Subtitles و عندما استيقظت كنت مستلقياً على ظهري
    Sie war tot, Als ich aufwachte. Zufrieden? Open Subtitles كانت قد فارقت الحياة عندما استيقظت.
    - Meine Güte. Als ich zu mir kam, war mein erster Gedanke: Open Subtitles أول شيء خطر في بالي عندما استيقظت...
    Vor fünf Tagen Beim Aufwachen, erwartete ich nichts anderes als einen weiteren wunderbaren Tag in Gottes Schöpfung. Open Subtitles منذ خمسة أيام عندما استيقظت ...لم أكن على استعداد سوى ليوم مجيد آخر في مشيئة الله
    Selbst wenn es mich 6.000 kostet ihn wieder anzunähen, hab ich noch 9.000 mehr als heute Morgen, als ich aufgewacht bin. Open Subtitles ان كلفني 6 الاف دولار لاعادت خياطته... فسيبقى لدي 9 الاف دولار وهي اكثر مما لدي عندما استيقظت بالصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus